pozdržet Tschechisch
Übersetzungen pozdržet Übersetzung
Wie übersetze ich pozdržet aus Tschechisch?
pozdržet Tschechisch » Deutsch
Konjugation pozdržet Konjugation
Wie konjugiert man pozdržet in Tschechisch?
pozdržet · Verb
Futur já pozdržím
Singular
1. Person já pozdržím
2. Person ty pozdržíš
3. Person on/ona/ono pozdrží
Plural
1. Person my pozdržíme
2. Person vy pozdržíte
3. Person oni/ony/ona pozdrží
Sie-Anrede
2. Person vy pozdržíte
Vergangenheit já jsem pozdržel
Maskulinum, belebt já jsem pozdržel
Singular
1. Person já jsem pozdržel · pozdržel jsem
2. Person ty jsi pozdržel · pozdržel jsi tys pozdržel · pozdržels
3. Person on pozdržel
Plural
1. Person my jsme pozdrželi · pozdrželi jsme
2. Person vy jste pozdrželi · pozdrželi jste
3. Person oni pozdrželi
Sie-Anrede
2. Person vy jste pozdržel · pozdržel jste
Maskulinum, unbelebt já jsem pozdržel
Singular
1. Person já jsem pozdržel · pozdržel jsem
2. Person ty jsi pozdržel · pozdržel jsi tys pozdržel · pozdržels
3. Person on pozdržel
Plural
1. Person my jsme pozdržely · pozdržely jsme
2. Person vy jste pozdržely · pozdržely jste
3. Person ony pozdržely
Sie-Anrede
2. Person vy jste pozdržel · pozdržel jste
Femininum já jsem pozdržela
Singular
1. Person já jsem pozdržela · pozdržela jsem
2. Person ty jsi pozdržela · pozdržela jsi tys pozdržela · pozdrželas
3. Person ona pozdržela
Plural
1. Person my jsme pozdržely · pozdržely jsme
2. Person vy jste pozdržely · pozdržely jste
3. Person ony pozdržely
Sie-Anrede
2. Person vy jste pozdržela · pozdržela jste
Neutrum já jsem pozdrželo
Singular
1. Person já jsem pozdrželo · pozdrželo jsem
2. Person ty jsi pozdrželo · pozdrželo jsi tys pozdrželo · pozdrželos
3. Person ono pozdrželo
Plural
1. Person my jsme pozdržela · pozdržela jsme
2. Person vy jste pozdržela · pozdržela jste
3. Person ona pozdržela
Sie-Anrede
2. Person vy jste pozdrželo · pozdrželo jste
Konjuktiv já bych pozdržel
Maskulinum, belebt já bych pozdržel
Singular
1. Person já bych pozdržel · pozdržel bych
2. Person ty bys pozdržel · pozdržel bys
3. Person on by pozdržel · pozdržel by
Plural
1. Person my bychom pozdrželi · pozdrželi bychom
2. Person vy byste pozdrželi · pozdrželi byste
3. Person oni by pozdrželi · pozdrželi by
Sie-Anrede
2. Person vy byste pozdržel · pozdržel byste
Maskulinum, unbelebt já bych pozdržel
Singular
1. Person já bych pozdržel · pozdržel bych
2. Person ty bys pozdržel · pozdržel bys
3. Person on by pozdržel · pozdržel by
Plural
1. Person my bychom pozdržely · pozdržely bychom
2. Person vy byste pozdržely · pozdržely byste
3. Person ony by pozdržely · pozdržely by
Sie-Anrede
2. Person vy byste pozdržel · pozdržel byste
Femininum já bych pozdržela
Singular
1. Person já bych pozdržela · pozdržela bych
2. Person ty bys pozdržela · pozdržela bys
3. Person ona by pozdržela · pozdržela by
Plural
1. Person my bychom pozdržely · pozdržely bychom
2. Person vy byste pozdržely · pozdržely byste
3. Person ony by pozdržely · pozdržely by
Sie-Anrede
2. Person vy byste pozdržela · pozdržela byste
Neutrum já bych pozdrželo
Singular
1. Person já bych pozdrželo · pozdrželo bych
2. Person ty bys pozdrželo · pozdrželo bys
3. Person ono by pozdrželo · pozdrželo by
Plural
1. Person my bychom pozdržela · pozdržela bychom
2. Person vy byste pozdržela · pozdržela byste
3. Person ona by pozdržela · pozdržela by
Sie-Anrede
2. Person vy byste pozdrželo · pozdrželo byste
Imperativ pozdrž!
ty pozdrž!
my pozdržme!
vy pozdržte!
Sätze pozdržet Beispielsätze
Wie benutze ich pozdržet in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Informátor nás požádal, zda by bylo možné pozdržet jeho zatčení.
Salignari wurde gebeten, wenn es ginge, mit der Verhaftung Faugels noch zu warten.
Přemejšlel jsem, jak ji tu nenásilně pozdržet.
Fragte mich, wie man sie hier hält, ohne Gewalt.
Snažil jsem se pozdržet gestapo.
Ich habe versucht, die Gestapo aufzuhalten.
Můžete popravu pozdržet?
Könnten Sie die Hinrichtung verschieben?
Můžete tu výměnu pozdržet, abych získal čas?
Können Sie den Tausch etwas hinauszögern?
Mohl byste zatím pozdržet zprávu o identitě Marca Albouise?
Würden Sie die Personalien von Albouis bitte nicht veröffentlichen.
Asi chtějí pozdržet směnku z patnáctého.
Wahrscheinlich wegen dem Wechsel vom 15.
Tak se s tebou vsadím, že na dně páté ti nechal drobnou zprávičku, která přesně vysvětluje, proč je nutné všechno kolem databáze pozdržet.
Gut, ich wette mit dir, Du findest bestimmt unten im fünften Koffer ein Memo, in dem genau erklärt wird, wieso weitere Schritte wegen der Datenbank vermieden werden sollten.
Mám ho pozdržet?
Hinauszögern?
Můžu celý proces pozdržet.
Ich zögere den Prozess hinaus.
Sheffield přece říkal, že celý proces může pozdržet.
Weißt du überhaupt, dass Sheffield sagt, du kannst Aufschub kriegen?
Už nevím, jak jinak to pozdržet.
Das nichtidentifizierte Raumschiff sendet noch immer keine Signale.
Můžeme pozdržet slavnostní otevření.
Wir können den Eröffnungstermin verlegen.
Může ji nanejvýš trochu pozdržet.
Er kann sie nur vorübergehend aufhalten.
Nachrichten und Publizistik
Nabídnutí členství více zemím je pochopitelně chvályhodné, ale takový krok může pozdržet členství prvních kandidátů.
Mehr Staaten die Mitgliedschaft anzubieten ist natürlich lobenswert, aber genau das könnte die Mitgliedschaft für die ersten Kandidaten aufschieben.
Musíme revidovat kompenzační plány a pozdržet výplaty bonusů do doby, kdy vejde ve známost dlouhodobá ziskovost investic určité firmy.
Wir müssen die Vergütungsverfahren überdenken und Bonuszahlungen aufschieben, bis die langfristige Rentabilität der Investitionen einer Firma bekannt ist.
Vláda neříká, že je proti demokracii, ale jen že demokracie je předčasná a že je zapotřebí ji pozdržet - tato logika vysvítá z většiny oficiálních rozhodnutí.
Die Regierung sagt nicht, dass sie gegen Demokratie sei, nur dass diese verfrüht sei und verschoben werden müsse - eine Logik, die in den meisten offiziellen Entscheidungen zum Ausdruck kommt.
Pomalejsí růst v nových členských státech by také mohl pozdržet plánované zavedení eura, což by následně mohlo odradit mnohé západní společnosti od vkládání investic do regionu.
Ein langsameres Wirtschaftswachstum in den neuen Mitgliedstaaten könnte auch noch die geplante Einführung des Euro hinauszögern. Das wiederum könnte viele westliche Unternehmen davon abhalten, in die Region zu investieren.