povzdech Tschechisch
Übersetzungen povzdech Übersetzung
Wie übersetze ich povzdech aus Tschechisch?
Synonyme povzdech Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu povzdech?
Deklination povzdech Deklination
Wie dekliniert man povzdech in Tschechisch?
povzdech · Substantiv
Singular povzdech Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? povzdech Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez povzdechu
Dativ komu? čemu? k povzdechu
Akkusativ koho? co? pro povzdech
Vokativ povzdechu!
Lokativ o kom? o čem? o povzdechu
Instrumental kým? čím? s povzdechem
Plural povzdechy Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? povzdechy Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez povzdechů
Dativ komu? čemu? k povzdechům
Akkusativ koho? co? pro povzdechy
Vokativ povzdechy!
Lokativ o kom? o čem? o povzdeších
Instrumental kým? čím? s povzdechy
Sätze povzdech Beispielsätze
Wie benutze ich povzdech in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
To byl ale povzdech.
Was für ein Seufzer!
Já slyším dobře. To je můj povzdech.
Taub oder grausam, wie Sie wollen.
Pohled, dotek, povzdech.
Eine Berührung, ein Seufzer, ein Blick.
Tady jsem byla připravená pokračovat v přesvědčování a ovlivňování tisíců a tisíců lidí a sjednotit je v boji proti zaujatosti vůči víte cěmu myslím. (povzdech) a já nedokázala inspirovat ani 7 tanečníků.
Und ich sollte aufdie Bühne gehen und Tausende Leute davon überzeugen, zusammenzuhalten und gegen Vorurteile zu kämpfen. Dabei konnte ich nicht einmal sieben Tänzer davon überzeugen.
A přitom váží jen třiapůl kila. -Já nehekal; jen jsem si povzdech.
So,Hockey zu spielen und auf Beerdigungen zu gehen ist eine dieser Pflichten?
Tak dlouho stál, až konečně mi trochu potřás rukou, a po třikráte hlavou kývl, tak, nahoru a dolů, povzdechnul tak žalostně a hluboko, že zdál se povzdech celým tělem lomcovat a končit jeho žití.
Lange stand er so. Zuletzt, ein wenig schüttelnd meine Hand und 3-mal seinen Kopf hin und her wägend, tat er solch einen bangen, tiefen Seufzer, als sollt er seinen ganzen Bau zertrümmern und endigen sein Dasein.
Takový tichounký povzdech.
Ein leises Seufzen.
Slyšel jsem ten smutný povzdech, vidím, jak ti klesla ramena a je mi jasné, že máš nějaký problém, o kterém se mnou chceš mluvit.
Sie seufzen, Ihre Schultern sind gebeugt, Sie wollen mir doch sicher wegen irgendwas die Ohren volljammern.
To byl pořádný povzdech.
Der Seufzer kam wohl aus tiefster Seele.
No, musím říct, že jsem čekal rozmrzelý povzdech nebo oči v sloup.
Ich muss sagen, irgend so eine dämliche Bemerkung hätte ich von dir schon erwartet.
Ten povzdech z počátku času byl zachycen a držen... jako Zdroj.
Dieser Seufzer wurde zu Anbeginn der Zeit gefangen und verblieb als die Quelle.
Ani zdvořilý povzdech.
Nicht einmal gespieltes Erstaunen.
A vyjde ven jako šepot, zaúpění nebo povzdech.
Es erscheint als ein leises Singen, Stöhnen oder Seufzen.
Proč ten smutnej povzdech?
Was sollte der Seufzer?