ponorná čára Tschechisch
Übersetzungen ponorná čára Übersetzung
Wie übersetze ich ponorná čára aus Tschechisch?
Synonyme ponorná čára Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu ponorná čára?
ponorná čára Tschechisch » Tschechisch
Grammatik ponorná čára Grammatik
Welche grammatische Eigenschaften hat ponorná čára in Tschechisch?
ponorný + čára · Adjektiv + Substantiv
Singular ponorná čára Femininum
Nominativ kdo? co? ponorná čára Femininum
Genitiv koho? čeho? bez ponorné čáry
Dativ komu? čemu? k ponorné čáře
Akkusativ koho? co? pro ponornou čáru
Vokativ ponorná čáro!
Lokativ o kom? o čem? o ponorné čáře
Instrumental kým? čím? s ponornou čárou s ponornou čarou
Plural ponorné čáry Femininum
Nominativ kdo? co? ponorné čáry Femininum
Genitiv koho? čeho? bez ponorných čar
Dativ komu? čemu? k ponorným čárám k ponorným čarám
Akkusativ koho? co? pro ponorné čáry
Vokativ ponorné čáry!
Lokativ o kom? o čem? o ponorných čarách o ponorných čárách
Instrumental kým? čím? s ponornými čárami s ponornými čarami
Sätze ponorná čára Beispielsätze
Wie benutze ich ponorná čára in einem tschechischen Satz?
Nachrichten und Publizistik
Vypadá to spíše na překvapení, poněvadž prezidentova politická strategie nezaregistrovala fakt, že dělicí čára ruské politiky se posunula.
Überraschungen scheinen nicht unwahrscheinlich, denn Russlands politische Trennungslinie hat sich verlagert, die politische Strategie des Präsidenten lässt diese Tatsache jedoch unberücksichtigt.
Skutečná dělicí čára však nevede mezi lidmi se vzděláním a bez něj; vede mezi těmi, kdo přístup ke vzdělání mají, a těmi, kdo ho chtějí mít.
Aber die tatsächliche Kluft besteht nicht zwischen ausgebildeten und nicht ausgebildeten Menschen, sondern zwischen denjenigen, die Zugang zu Ausbildung haben, und denen, die dies gern hätten.
Ještě zásadnější otázka zní, kde přesně by se měla zakreslit čára mezi rozvinutými a rozvíjejícími se ekonomikami.
Eine grundlegendere Frage ist, wo genau man die Grenze zwischen Industriestaaten und Schwellenländern ziehen soll.
Proč má vést červená čára právě tudy?
Warum gerade diese rote Linie?
Jedna dělicí čára vede mezi společnostmi tolerujícími sebeobohacení prostřednictvím politiky a společnostmi, které vyžadují, aby obě sféry zůstaly oddělené.
Eine Trennlinie verläuft zwischen Gesellschaften, die die Selbstbereicherung durch Politik dulden, und jenen, die verlangen, dass die beiden Sphären voneinander getrennt bleiben.
Až do roku 1981 vedla ve Francii zřetelná dělicí čára mezi pravicí a levicí.
Bis 1981 gab es in Frankreich eine klare Trennung zwischen rechts und links.
Taková dělicí čára však ve skutečných demokraciích neexistuje.
Aber in echten Demokratien gibt es keine derartige Trennlinie.
Dělicí čára ale není tak ostrá.
Die Trennung ist jedoch nicht so eindeutig. In beiden Lagern wurden viele Staaten nur mit knapper Mehrheit gewonnen.
Suchen Sie vielleicht...?
ponorná lázeň |
ponorný vařič |
ponorný ohřívač |
ponorný |
ponorkovější |
ponorová čára |
ponorková nemoc |
ponorkový |
ponorka |
ponor |
ponořený ve vodě |
ponocný