polehčující Tschechisch
Übersetzungen polehčující Übersetzung
Wie übersetze ich polehčující aus Tschechisch?
polehčující Tschechisch » Deutsch
Deklination polehčující Deklination
Wie dekliniert man polehčující in Tschechisch?
polehčující · Adjektiv
Singular polehčující
Maskulinum, belebt polehčující
Nominativ kdo? co? polehčující
Genitiv koho? čeho? bez polehčujícího
Dativ komu? čemu? k polehčujícímu
Akkusativ koho? co? pro polehčujícího
Vokativ polehčující!
Lokativ o kom? o čem? o polehčujícím
Instrumental kým? čím? s polehčujícím
Maskulinum, unbelebt polehčující
Nominativ kdo? co? polehčující
Genitiv koho? čeho? bez polehčujícího
Dativ komu? čemu? k polehčujícímu
Akkusativ koho? co? pro polehčující
Vokativ polehčující!
Lokativ o kom? o čem? o polehčujícím
Instrumental kým? čím? s polehčujícím
Femininum polehčující
Nominativ kdo? co? polehčující
Genitiv koho? čeho? bez polehčující
Dativ komu? čemu? k polehčující
Akkusativ koho? co? pro polehčující
Vokativ polehčující!
Lokativ o kom? o čem? o polehčující
Instrumental kým? čím? s polehčující
Neutrum polehčující
Nominativ kdo? co? polehčující
Genitiv koho? čeho? bez polehčujícího
Dativ komu? čemu? k polehčujícímu
Akkusativ koho? co? pro polehčující
Vokativ polehčující!
Lokativ o kom? o čem? o polehčujícím
Instrumental kým? čím? s polehčujícím
Plural polehčující
Maskulinum, belebt polehčující
Nominativ kdo? co? polehčující
Genitiv koho? čeho? bez polehčujících
Dativ komu? čemu? k polehčujícím
Akkusativ koho? co? pro polehčující
Vokativ polehčující!
Lokativ o kom? o čem? o polehčujících
Instrumental kým? čím? s polehčujícími
Maskulinum, unbelebt polehčující
Nominativ kdo? co? polehčující
Genitiv koho? čeho? bez polehčujících
Dativ komu? čemu? k polehčujícím
Akkusativ koho? co? pro polehčující
Vokativ polehčující!
Lokativ o kom? o čem? o polehčujících
Instrumental kým? čím? s polehčujícími
Femininum polehčující
Nominativ kdo? co? polehčující
Genitiv koho? čeho? bez polehčujících
Dativ komu? čemu? k polehčujícím
Akkusativ koho? co? pro polehčující
Vokativ polehčující!
Lokativ o kom? o čem? o polehčujících
Instrumental kým? čím? s polehčujícíma s polehčujícími
Neutrum polehčující
Nominativ kdo? co? polehčující
Genitiv koho? čeho? bez polehčujících
Dativ komu? čemu? k polehčujícím
Akkusativ koho? co? pro polehčující
Vokativ polehčující!
Lokativ o kom? o čem? o polehčujících
Instrumental kým? čím? s polehčujícíma s polehčujícími
Sätze polehčující Beispielsätze
Wie benutze ich polehčující in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Leopolde, někdy jsou polehčující okolnosti.
Leopold, manchmal gibt es mildernde Umstände.
Že zde byly polehčující okolnosti ve vztahu k vašemu zdraví.
Man wird Ihnen durch aufgrund Ihres Gesundheitszustand mildernde Umstände zubilligen.
Obávám se, že to nebude polehčující okolnst.
Ich fürchte, die Admiralität denkt nicht so, Mylady.
Pokud se vzdáš buddhistickému mnichovi. bude to tvá polehčující okolnost.
Wenn du dich einem buddhistischen Priester ergibst wird man alles überdenken. Niemals! Junge!
To je polehčující okolnost.
Das ist gut.
Vyslechneme odvolání, ale upřímně, pane Bookmane, jen máloco je považováno za polehčující okolnost.
Wir hören uns Einsprüche an, doch ehrlich gesagt, Mr. Bookman, lässt das Bisschen hier kaum mildernde Umstände zu.
Porota ovšem vezme v úvahu všechny polehčující okolnosti.
Die Jury wird jedoch mildernde Umstände in Betracht ziehen.
Můžete uvést byť sebemenší polehčující okolnost?
Können Sie mir nur einen Grund für mildernde Umstände nennen?
Tak to je polehčující okolnost.
Na, wenn schon. Ein Schwein weniger.
Důvěru v právní systém, které jsem pracoval. Očekával jsem polehčující okolnosti.
Ich verlangte von ihr weiter nichts, als die mildernden Umstände, auf die Gino Anrecht hatte.
Jinak řečeno, profesore, přimlouváte se za polehčující okolnosti.
Anders ausgedrückt, Herr Professor, plädieren Sie für mildernde Umstände?
To ještě není polehčující okolnost.
So, ihr wollt euch freiwillig stellen, um günstiger rauszukommen? Irrtum!
Ten zmíněný ministr za to zas až tak úplně nemohl. Byly tu jisté polehčující okolnosti.
Aber der betreffende Minister ist nicht allein Schuld an dem, was passiert ist.
Doufám, že tato opožděná upřímnost bude polehčující okolností až Hvězdná flotila bude posuzovat mé jednání během konfrontace s neznámou lodí.
Ich weiß nicht, was das bedeutet. Aber jetzt müssen wir unsere Rettungsmission fortsetzen.
Suchen Sie vielleicht...?
polehčující okolnosti |
polehounku |
polehoučku |
polehávat |
polekat se |
poležet si |
pole dance |
polevující |
poletující |
polepšovna |
polepšovat |
polepšit se