Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

podzemní chodba Tschechisch

Übersetzungen podzemní chodba Übersetzung

Wie übersetze ich podzemní chodba aus Tschechisch?

podzemní chodba Tschechisch » Deutsch

Tunnel

Synonyme podzemní chodba Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu podzemní chodba?

podzemní chodba Tschechisch » Tschechisch

tunel podkop pletichy pikle intriky galerie

Grammatik podzemní chodba Grammatik

Welche grammatische Eigenschaften hat podzemní chodba in Tschechisch?

podzemní + chodba · Adjektiv + Substantiv

++

Sätze podzemní chodba Beispielsätze

Wie benutze ich podzemní chodba in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Podzemní chodba?
Ein Keller. Der führt irgendwohin.

Nachrichten und Publizistik

Podle Mezinárodní agentury pro atomovou energii (IAEA) začal Írán loni v srpnu obohacovat uran na pilotní centrifuze a buduje rozsáhlejší podzemní komplexy na obohacování uranu.
Laut der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEO) hat Iran im vergangenen August in einer ersten Zentrifuge mit der Anreicherung von Uran begonnen und arbeitet am Bau größerer unterirdischer Anreicherungsanlagen.
Zemědělci v řečišti kopali jámu, aby se dostali k hladině podzemní vody přibližně dva metry pod úrovní terénu.
Bauern waren dabei, eine Grube in das Flussbett zu graben, die bis zum Grundwasserspiegel in etwa zwei Meter Tiefe reichte.
Lepší postupy hospodaření s půdou (například opětovné vysazování zničených lesů) mohou znovu naplnit podzemní vodní kolektory.
Bessere Bodenbearbeitungspraktiken (zum Beispiel die Wiederaufforstung auf erodiertem Boden) kann unterirdische wasserführende Systeme wieder auffüllen.
Přestože dělá pomalé, ale vytrvalé pokroky, na její budoucnost vrhá stín zhoršující se nedostatek vody; leží sice na březích Žluté řeky, ale hladina podzemní vody se rychle ztrácí.
Obwohl sie langsam, aber beständig Fortschritte gemacht hat, ist ihre Zukunft von den schlimmer werdenden Wasserknappheiten überschattet. Zwar liegt die Provinz am Gelben Fluss, doch sinkt der Grundwasserspiegel trotzdem rasch.
Na zeměkouli je vody úžasné množství, ale většinu tvoří slaná oceánská a poloslaná podzemní voda.
Auf der Erde gibt es ungeheure Wasservorräte, aber das meiste davon in Form von salzigem Meerwasser und brackigem Grundwasser.
Přinejmenším polovina z 800 miliard dolarů objemu amerického oběživa je držena v zahraničí, zejména ve světové podzemní ekonomice.
Mindestens die Hälfte der in Umlauf befindlichen 800 Milliarden US-Dollar wird im Ausland gehalten, vor allem in der weltweiten Schattenwirtschaft.
Víme také, že Írán v Natanzu vybudoval podzemní továrnu na obohacování uranu, opevnil ji proti raketovému útoku a na povrchu vystavěl atrapy budov, aby ji ukryl před pozorováním shora.
Wir wissen auch, dass der Iran eine unterirdische Urananreicherungsanlage in Natanz gebaut, sie zum Schutz vor Raketenangriffen gehärtet und über ihr Gebäudeattrappen errichtet hat, um sie vor Aufklärung aus der Luft zu verbergen.
Izrael tudíž využívá příležitosti, kterou mu poskytly současné boje, aby vyhledal a zničil podzemní a jiná tajná úložiště raket a střel Hizballáhu.
Israel nützt daher die sich durch die gegenwärtigen Kämpfe ergebende Gelegenheit, unterirdische Arsenale und andere Geheimverstecke auszuheben und zu zerstören, an denen die Hisbollah ihre Raketen und Lenkwaffen versteckt.
V Evropě se dnes náboženská konverze obvykle omezuje na chudinské čtvrti, obývané mladými lidmi bez vyhlídek na zaměstnání, kteří z velké části žijí v prostředí podzemní kriminální ekonomiky.
In Europa beschränkt sich Konversion üblicherweise auf unterprivilegierte Viertel, in denen junge Menschen ohne Aussicht auf Arbeit und in einer Wirtschaftsform aus Kriminalität leben, die sich im Untergrund abspielt.
Souleymane Abdoulaye ukázal soudci vlhkou a dusnou podzemní celu, kde se jako čtrnáctiletý hoch tísnil s dvaasedmdesáti dalšími vězni, z nichž jen jedenáct přežilo tuhý hladomorný režim.
Souleymane Abdoulaye zeigte dem Richter jene drückend heiße Zelle, wo er als 14-jähriger Junge mit 72 weiteren Häftlingen zusammengepfercht wurde. Nur elf von ihnen überlebten die Haft mit den ihnen zugeteilten Hungerrationen.
Totéž platí pro podzemní vodu.
Das gleiche gilt für Grundwasser.
Kromě některých zvláštních a nešťastných jedinců neexistují žádné podzemní armády, separatističtí teroristé, kampaně občanské neposlušnosti zaměřené na sesazení vlád ani jiné masové demonstrace.
Abgesehen von einigen vereinzelten und unglückseligen Individuen hat es keinerlei Untergrundarmeen, separatistische Terroristen, Aktionen zivilen Ungehorsams mit dem Ziel Regierungen abzusetzen oder auch nur Massendemonstrationen gegeben.
Avšak část zvýšení zemědělské výroby zajistily miliony studní, jež byly vyhloubeny kvůli čerpání zásob podzemní vody k zavlažování.
Aber ein Teil dieser erhöhten landwirtschaftlichen Erträge resultierte daraus, dass Millionen von Brunnen gegraben wurden, um zur Bewässerung das Grundwasser anzuzapfen.
Hladina podzemní vody v současnosti nebezpečným tempem klesá, neboť se tato voda odčerpává mnohem vyšší rychlostí, než jakou ji doplňují deště.
Inzwischen sinkt der Wasserspiegel gefährlich schnell, da das Grundwasser viel schneller abgepumpt wird, als es durch Regenflüsse wieder aufgefüllt werden kann.

Suchen Sie vielleicht...?