plamen Tschechisch
Bedeutung plamen Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch plamen?
plamen
Übersetzungen plamen Übersetzung
Wie übersetze ich plamen aus Tschechisch?
Synonyme plamen Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu plamen?
Deklination plamen Deklination
Wie dekliniert man plamen in Tschechisch?
plamen · Substantiv
Singular plamen Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? plamen Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez plamenu bez plamene
Dativ komu? čemu? k plameni k plamenu
Akkusativ koho? co? pro plamen
Vokativ plameni!
Lokativ o kom? o čem? o plamenu o plameni
Instrumental kým? čím? s plamenem
Plural plameny Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? plameny Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez plamenů
Dativ komu? čemu? k plamenům
Akkusativ koho? co? pro plameny
Vokativ plameny!
Lokativ o kom? o čem? o plamenech
Instrumental kým? čím? s plameny
Sätze plamen Beispielsätze
Wie benutze ich plamen in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Zažni plamen lásky dechem nezájmu.
Entfache die Flamme der Leidenschaft mit dem Blasebalg der Gleichgültigkeit.
Co na to váš plamen?
Was macht der Funke jetzt?
Proč tone tato síň v šeru, když není přítomen nejjasnější plamen v saské Anglii?
Warum verdunkelt Ihr diese Halle durch die Abwesenheit ihres Glanzes?
Jako můra a plamen, takové to bylo.
Eine Motte, die ins Licht taumelte, das war sie.
Nyní plamen, který jsi zapálila hoří blízko trůnu.
Das Feuer, das du entzündet hast, brennt jetzt in der Nähe des Throns.
Pak přiložíme k míči plamen.
Jetzt halten wir ein Streicholz an den Ball.
Plamen se rychle obtočí kolem balonu. Zpět po proudu benzínu k plechovce. Nebo samotnému Slunci!
Die Flamme wird blitzschnell die Erde in Brand setzen, wird die Benzinspur zur Sonne entlangwandern, und die Sonne erreichen.
A Karen, která milovala život a žila ho prostě jako plamen, proč na ni Bůh zapomněl?
Und Karen, die das Leben liebte und es so schlicht und rein lebte wie eine Flamme, warum ließ Gott sie im Stich?
Jak tě spaloval plamen vášně?
So impulsiv warst du da. - Du glühtest vor Leidenschaft.
Když uběhlo několik týdnů a nezbývalo nic víc než tah u úst a tečka u oka, duch ženy se chvěl jako plamen petrolejové lampy.
Als einige Wochen vergangen waren, und es nur noch wenig zu tun gab, nur hier noch ein Pinselstrich am Mund und eine Lasur auf dem Auge, da flackerte der Geist der Frau noch, wie ein verglimmender Docht.
Vidíš ten plamen?
Also, du siehst diese Flamme?
Pozorujte plamen.
Schauen Sie in diese Flamme.
Soustřeďte se na plamen.
Lassen Sie ihre Lichterwärme. in sich eindringen.
Myslete jen a jen na očistný plamen, na krásu toho plamene.
Und an die Kraft dieses Feuers, das Ihnen die Angst nimmt und beruhigt.
Nachrichten und Publizistik
Její dosažení vyžaduje použití magnetu urychlujícího plazma, což je jakýsi velký plamen deuteriových a tritiových jader.
Um eine derartige Temperatur zu erreichen, muss man ein aus einer großen Flamme aus Deuterium- und Tritiumkernen bestehendes Plasma mit einem Magneten beschleunigen.