plížit Tschechisch
Konjugation plížit Konjugation
Wie konjugiert man plížit in Tschechisch?
plížit · Verb
Präsens já plížím
Singular
1. Person já plížím
2. Person ty plížíš
3. Person on/ona/ono plíží
Plural
1. Person my plížíme
2. Person vy plížíte
3. Person oni/ony/ona plíží
Sie-Anrede
2. Person vy plížíte
Futur já budu plížit
Singular
1. Person já budu plížit
2. Person ty budeš plížit
3. Person on/ona/ono bude plížit
Plural
1. Person my budeme plížit
2. Person vy budete plížit
3. Person oni/ony/ona budou plížit
Sie-Anrede
2. Person vy budete plížit
Vergangenheit já jsem plížil
Maskulinum, belebt já jsem plížil
Singular
1. Person já jsem plížil · plížil jsem
2. Person ty jsi plížil · plížil jsi tys plížil · plížils
3. Person on plížil
Plural
1. Person my jsme plížili · plížili jsme
2. Person vy jste plížili · plížili jste
3. Person oni plížili
Sie-Anrede
2. Person vy jste plížil · plížil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem plížil
Singular
1. Person já jsem plížil · plížil jsem
2. Person ty jsi plížil · plížil jsi tys plížil · plížils
3. Person on plížil
Plural
1. Person my jsme plížily · plížily jsme
2. Person vy jste plížily · plížily jste
3. Person ony plížily
Sie-Anrede
2. Person vy jste plížil · plížil jste
Femininum já jsem plížila
Singular
1. Person já jsem plížila · plížila jsem
2. Person ty jsi plížila · plížila jsi tys plížila · plížilas
3. Person ona plížila
Plural
1. Person my jsme plížily · plížily jsme
2. Person vy jste plížily · plížily jste
3. Person ony plížily
Sie-Anrede
2. Person vy jste plížila · plížila jste
Neutrum já jsem plížilo
Singular
1. Person já jsem plížilo · plížilo jsem
2. Person ty jsi plížilo · plížilo jsi tys plížilo · plížilos
3. Person ono plížilo
Plural
1. Person my jsme plížila · plížila jsme
2. Person vy jste plížila · plížila jste
3. Person ona plížila
Sie-Anrede
2. Person vy jste plížilo · plížilo jste
Konjuktiv já bych plížil
Maskulinum, belebt já bych plížil
Singular
1. Person já bych plížil · plížil bych
2. Person ty bys plížil · plížil bys
3. Person on by plížil · plížil by
Plural
1. Person my bychom plížili · plížili bychom
2. Person vy byste plížili · plížili byste
3. Person oni by plížili · plížili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste plížil · plížil byste
Maskulinum, unbelebt já bych plížil
Singular
1. Person já bych plížil · plížil bych
2. Person ty bys plížil · plížil bys
3. Person on by plížil · plížil by
Plural
1. Person my bychom plížily · plížily bychom
2. Person vy byste plížily · plížily byste
3. Person ony by plížily · plížily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste plížil · plížil byste
Femininum já bych plížila
Singular
1. Person já bych plížila · plížila bych
2. Person ty bys plížila · plížila bys
3. Person ona by plížila · plížila by
Plural
1. Person my bychom plížily · plížily bychom
2. Person vy byste plížily · plížily byste
3. Person ony by plížily · plížily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste plížila · plížila byste
Neutrum já bych plížilo
Singular
1. Person já bych plížilo · plížilo bych
2. Person ty bys plížilo · plížilo bys
3. Person ono by plížilo · plížilo by
Plural
1. Person my bychom plížila · plížila bychom
2. Person vy byste plížila · plížila byste
3. Person ona by plížila · plížila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste plížilo · plížilo byste
Imperativ pliž!
ty pliž!
my pližme!
vy pližte!
Sätze plížit Beispielsätze
Wie benutze ich plížit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Teď zmiz a přestaň se tu plížit!
Geh mir aus den Augen und schleich nicht so rum!
Plížit se!
Schleichen!
Nemusíš se ke mně plížit.
Ein Ehemann muss nichts verbergen.
A musíš se tam plížit tiše jako. Jako myška.
Krieche den Graben entlang, still wie. ein Mäuschen.
Přestěhuju se do Dijonu. V noci se k tobě budu plížit jako zloděj.
Ich glaube, ich ziehe nach Dijon und schleiche mich nachts in dein Zimmer wie ein Dieb.
Přestaňte se kolem mě plížit!
Hören Sie auf, mich zu beschatten.
Že jsem venku viděla někoho se plížit.
Dass Leute ums Haus geschlichen sind.
Slečno Marpleová, plížím se, protože jsem viděl plížit se vás.
Ich schleiche herum, weil Sie herumschleichen.
Viděl jsem tě plížit se přes pastviny.
Ich habe gesehen, wie du dich angeschlichen hast.
Umějí se jen plížit po tmě jako prašivý krysy.
Ein Knarre würden sie in der Öffentlichkeit nicht benutzen.
Kousek tmele, který použijete na sklo, aby se vám nevysypalo na zem a něco pro hladového dobrmana, aby jste odvrátil jeho pozornost, až se sem budete plížit.
Kitt, mit dem man das Stück Glas festhält damit es nicht auf den Fußboden fällt und den bissigen Dobermann weckt, der vermutlich im Inneren lauert.
Musím se. tomu darebákovi dostat pod kůži a pár dní se tu plížit.
Ich muß hinein. in sein Fell und ein paar Tage rumkriechen.
Není to příliš zdvořilé plížit se tady kolem nepozván.
Es gehört sich nicht, uneingeladen herumzuschleichen.
Musíš se takhle plížit?
Schleich dich nicht so an!