Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

peklo Tschechisch

Bedeutung peklo Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch peklo?

peklo

Hölle útrpné místo hříšných duší trápení; utrpení místo, kde člověk trpí; kde zažívá něco nesnesitelného; zdroj tohoto trápení, utrpení

Übersetzungen peklo Übersetzung

Wie übersetze ich peklo aus Tschechisch?

peklo Tschechisch » Deutsch

Hölle Schlangengrube Inferno -n

Peklo Tschechisch » Deutsch

Hölle

Synonyme peklo Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu peklo?

peklo Tschechisch » Tschechisch

záhuba zkáza prudká řež galeje brloh

Deklination peklo Deklination

Wie dekliniert man peklo in Tschechisch?

peklo · Substantiv

+
++

Sätze peklo Beispielsätze

Wie benutze ich peklo in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Nic nemilovat, to je peklo.
Nichts lieben, das ist die Hölle.
S tebou by mi i peklo přišlo jako ráj.
Mit dir zusammen würde mir sogar die Hölle wie ein Paradies vorkommen.

Filmuntertitel

Hluboko dole v zemském jádru leží Peklo, kde bude navždy trpět pokušitel Ďábla.
Tief unten im Erdkern liegt die Hölle, wo die vom Teufel Verführten bis in ewige Zeiten leiden sollten.
Chlap, který dostane, bude mít ze života peklo!
Der Mann, der Sie kriegt, landet im Irrenhaus!
A ukazujeme jim něco, co se nazvat, peklo na ulici.
Doch hier finden Sie die Hölle.
Čekalo ji peklo a hlad.
Aber jetzt drohen Hunger und Verzweiflung.
Vypadáte zdravě a třeba žádné peklo není.
Du siehst gesund aus. Vielleicht gibt es gar keine Hölle.
Dantovo peklo.
Dantes Inferno.
A když jsem se otočil, viděl jsem ještě, jak jeden ten chlapec dal druhému hasicí přístroj, a pak vypuklo peklo.
Als letztes sehe ich, wie der eine dem anderen einen Feuerlöscher gibt. Dann brach die Hölle los.
Pokud jde o tvého Hitlera, to kvůli lidem jako on. stvořil Bůh, můj Bůh, peklo.
Und für Hitler. Wegen Menschen wie Hitler hat Gott MEIN Gott, die Hölle erschaffen.
Svět je peklo.
Es ist die Hölle.
Muselo to být peklo.
Es war die reinste hölle für ihn.
Pro muže jako on, jsou dva roky vězení horší než peklo.
Für solch einen Mann sind zwei Jahre Gefängnis schlimmer als die hölle.
Spíš peklo.
Wohl eher die Hölle.
Líp je nám žít v čem žijem než to zbořit a z pochybných si potěch peklo stvořit.
Viel sicherer, das zu sein, was wir zerstört, als dass Vernichtung uns ein schwankend Glück gewährt.
Noviny uměj rozpoutat peklo.
Diese Zeitungen machen viel Wirbel.

Nachrichten und Publizistik

Když to udělá - v Pearl Harboru nebo v září 2001 -, pak se strhne peklo.
Wenn dies trotzdem passiert - in Pearl Harbor oder im September 2001 - ist die Hölle los.
Vláda tvrdí, že by nastalo peklo na Zemi, kdybychom s těmito velkými bankami chtěli hrát hru podle běžných pravidel.
Die Administration argumentiert, dass die Hölle losbrechen würde, wollten wir versuchen, auf diese Großbanken die normalen Regeln anzuwenden.
Zažívali jsme peklo, když jsme se snažili publikovat své články či získávat zpravodajské informace o aktivitách společnosti.
Es war fürchterlich schwierig unsere Artikel zu publizieren oder mit den Aktivitäten unserer Gruppe in die Medien zu kommen.

Suchen Sie vielleicht...?