přátelit Tschechisch
Synonyme přátelit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu přátelit?
Konjugation přátelit Konjugation
Wie konjugiert man přátelit in Tschechisch?
přátelit · Verb
Präsens já přátelím
Singular
1. Person já přátelím
2. Person ty přátelíš
3. Person on/ona/ono přátelí
Plural
1. Person my přátelíme
2. Person vy přátelíte
3. Person oni/ony/ona přátelí
Sie-Anrede
2. Person vy přátelíte
Futur já budu přátelit
Singular
1. Person já budu přátelit
2. Person ty budeš přátelit
3. Person on/ona/ono bude přátelit
Plural
1. Person my budeme přátelit
2. Person vy budete přátelit
3. Person oni/ony/ona budou přátelit
Sie-Anrede
2. Person vy budete přátelit
Vergangenheit já jsem přátelil
Maskulinum, belebt já jsem přátelil
Singular
1. Person já jsem přátelil · přátelil jsem
2. Person ty jsi přátelil · přátelil jsi tys přátelil · přátelils
3. Person on přátelil
Plural
1. Person my jsme přátelili · přátelili jsme
2. Person vy jste přátelili · přátelili jste
3. Person oni přátelili
Sie-Anrede
2. Person vy jste přátelil · přátelil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem přátelil
Singular
1. Person já jsem přátelil · přátelil jsem
2. Person ty jsi přátelil · přátelil jsi tys přátelil · přátelils
3. Person on přátelil
Plural
1. Person my jsme přátelily · přátelily jsme
2. Person vy jste přátelily · přátelily jste
3. Person ony přátelily
Sie-Anrede
2. Person vy jste přátelil · přátelil jste
Femininum já jsem přátelila
Singular
1. Person já jsem přátelila · přátelila jsem
2. Person ty jsi přátelila · přátelila jsi tys přátelila · přátelilas
3. Person ona přátelila
Plural
1. Person my jsme přátelily · přátelily jsme
2. Person vy jste přátelily · přátelily jste
3. Person ony přátelily
Sie-Anrede
2. Person vy jste přátelila · přátelila jste
Neutrum já jsem přátelilo
Singular
1. Person já jsem přátelilo · přátelilo jsem
2. Person ty jsi přátelilo · přátelilo jsi tys přátelilo · přátelilos
3. Person ono přátelilo
Plural
1. Person my jsme přátelila · přátelila jsme
2. Person vy jste přátelila · přátelila jste
3. Person ona přátelila
Sie-Anrede
2. Person vy jste přátelilo · přátelilo jste
Konjuktiv já bych přátelil
Maskulinum, belebt já bych přátelil
Singular
1. Person já bych přátelil · přátelil bych
2. Person ty bys přátelil · přátelil bys
3. Person on by přátelil · přátelil by
Plural
1. Person my bychom přátelili · přátelili bychom
2. Person vy byste přátelili · přátelili byste
3. Person oni by přátelili · přátelili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste přátelil · přátelil byste
Maskulinum, unbelebt já bych přátelil
Singular
1. Person já bych přátelil · přátelil bych
2. Person ty bys přátelil · přátelil bys
3. Person on by přátelil · přátelil by
Plural
1. Person my bychom přátelily · přátelily bychom
2. Person vy byste přátelily · přátelily byste
3. Person ony by přátelily · přátelily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste přátelil · přátelil byste
Femininum já bych přátelila
Singular
1. Person já bych přátelila · přátelila bych
2. Person ty bys přátelila · přátelila bys
3. Person ona by přátelila · přátelila by
Plural
1. Person my bychom přátelily · přátelily bychom
2. Person vy byste přátelily · přátelily byste
3. Person ony by přátelily · přátelily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste přátelila · přátelila byste
Neutrum já bych přátelilo
Singular
1. Person já bych přátelilo · přátelilo bych
2. Person ty bys přátelilo · přátelilo bys
3. Person ono by přátelilo · přátelilo by
Plural
1. Person my bychom přátelila · přátelila bychom
2. Person vy byste přátelila · přátelila byste
3. Person ona by přátelila · přátelila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste přátelilo · přátelilo byste
Imperativ přátel!
ty přátel!
my přátelme!
vy přátelte!
Sätze přátelit Beispielsätze
Wie benutze ich přátelit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Nedávno. A teď? - Bude se teď přátelit s Calem?
Jetzt ist auf einmal Cal sein bester Freund?
Chci se přátelit, jako na té lodi.
Über unsere Freundschaft sprechen.
To jsou ti, se kterými ses chtěl přátelit.
Mit denen sollst du dich anfreunden.
Jak se se mnou chce žena přátelit, začne žárlit, je náročná, podezíravá a setsakra otravná.
Lasse ich zu, daß sich eine Frau für mich interessiert, wird Sie sofort eifersüchtig, anspruchsvoll, mißtrauisch und eine verdammte Plage.
Jak se začnu přátelit se ženou, stanu se sobcem a tyranem.
Wenn ich mich für eine Frau interessiere, werde ich zum Egoisten und Tyrannen.
Filip nemá co rozhodovat, kdo se s kým má přátelit!
Das geht Filip nichts an!
Přijde mi hloupé přátelit se s někým jen proto, že s ním pracujete.
Ich binde mich doch nicht an jemanden, nur weil er im Büro neben mir sitzt.
Žádáme po nich oběť. Pokud i po roce budou chtít uzavřít manželství nebo se spolu přátelit, ani Claudova matka, ani matka Muriel jim v tom nebudou bránit.
Wir verlangen von ihnen ein Opfer, aber wenn sie nach einem Jahr einander heiraten oder ihre Freundschaft neu beleben möchten, werden sich weder die Mutter von Claude noch die Mutter von Muriel dem widersetzen.
Když vám dají ruku kolem ramen, chtějí se přátelit. To je v pořádku.
Wenn jemand den Arm um dich legt ist das ein Zeichen von herzlicher Freundschaft.
Tak se jdi přátelit někam jinam.
Mr. Mahon, haben Sie was zu trinken für den Kleinen?
S tebou se asi ještě nikdy nikdo nechtěl přátelit.
Mit dir wollte sich wohl bislang niemand anfreunden.
Pan Bloom se tu snaží přátelit.
Mr. Bloom hier möchte Freunde finden.
Budete se cítit líp, když je všechny pozvu k vám domů a budeme se přátelit tam.
Vielleicht ist es euch lieber, wenn ich alle zu euch nach Hause einlade und wir uns dort unters Volk mischen?
I proto mě bolí, že jsem nucen přátelit se. S takovým šílencem, jako je Owen z Clunu. Jen proto, že jeho hrad stojí u hranic Walesu.
Deswegen stört es mich, mich bei einem Verrückten, Owen of Clan, einschmeicheln zu müssen, weil sein Schloss an der Grenze liegt.
Suchen Sie vielleicht...?
přátelit se |
přátelsky |
přátelský |
přátelé |
přátelstvo |
přátelství |
přátelskost |
přátelštější |
Přátelské ostrovy |
přát si |
přát |
přástevník kopřivový