píst Tschechisch
Übersetzungen píst Übersetzung
Wie übersetze ich píst aus Tschechisch?
Synonyme píst Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu píst?
píst Tschechisch » Tschechisch
Deklination píst Deklination
Wie dekliniert man píst in Tschechisch?
píst · Substantiv
Singular píst Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? píst Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez pístu
Dativ komu? čemu? k pístu
Akkusativ koho? co? pro píst
Vokativ píste!
Lokativ o kom? o čem? o pístě o pístu
Instrumental kým? čím? s pístem
Plural písty Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? písty Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez pístů
Dativ komu? čemu? k pístům
Akkusativ koho? co? pro písty
Vokativ písty!
Lokativ o kom? o čem? o pístech
Instrumental kým? čím? s písty
Sätze píst Beispielsätze
Wie benutze ich píst in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Expanzní síla tlačí na píst. a přes ojnici a klikový hřídel. se přenáší na zadní kola.
Und wird über die Kurbelwelle, auf die Hinterräder übertragen. Haben Sie verstanden? Natürlich hat er verstanden.
Tady ten píst stlačí vzduch.
Wenn der Kolben oben ist, drückt er alles zusammen.
Nastane exploze, tenhle píst jde dolů a druhý se zdvihne.
So entsteht eine Explosion. Der Kolben geht hinab und der hier hinauf.
Ale kdyby tě snad chtěl nutit vraž do něj stříkačku a zmáčkni píst.
Aber sollte er versuchen Gewalt anzuwenden, dann genügt es ihm irgendwohin eine Spritze zu geben.
Ano, práská to. Píst funguje jako v pušce.
Ja. das knattert. der Kolben geht los wie ein Gewehr.
A ten píst?
Und wohin geht der Kolben?
Svinský píst.
Blöder Mechanismus.
Píst č. 5 je zničený.
Der fünfte Kolben ist defekt.
Určíitě ten píst bude fungovat?
Bist du sicher, der Kolben wird funktionieren?
Píst ho zatlačíí do formy.
Der Kolben wird es in die Kokille drücken.
Nespouštějte píst!
Nimm nicht den Kolben!
Postarejte se o píst!
Nimm den Kolben!
Ale musíme ho dostat zpátky, než to tady píst odřízne!
Wir müssen es wieder hier rein kriegen,...bevor der Kolben diesen Bereich versiegelt!
Musíme ho dostat před píst!
Wir müssen es vor den Kolben kriegen!