Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

norwegische Deutsch

Sätze norwegische ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich norwegische nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Der norwegische Captain hat es nicht so genau genommen.
Ten Norský kapitán musel pozici jen hádat.
Die norwegische Küste.
To je pobřeží Norska.
Wir möchten jedoch möglichst verhindern, dass eine große Anzahl von Zivilisten stirbt, und das möchte natürlich auch die norwegische Regierung.
Zároveň bychom se rádi vyhnuli, bude-li to možné, velkým ztrátám na civilistech, což si přeje i Norská vláda.
Wir funken die norwegische Regierung in London an.
Zavolej norské vládě v Londýně.
Der Norwegische Bläuling.
Ano, šmolka norská.
Der Norwegische Bläuling liegt gern auf dem Rücken.
Šmolka modrá si libuje na zádech.
Der norwegische Blauling lag schon immer gern auf dem Rücken.
Šmolka norská si libuje na zádech. Nádherný pták, krásně opeřen.
Außerdem wurden noch der norwegische Frachter Siostrom. und die unter libanesischer Flagge fahrende Blue Star versenkt.
Norská nákladní loď Siostrom a parník Blue Star plující pod vlajkou Libérie.
Eine norwegische Walfängerflotte.
To jsou norskě velrybářskě lodě.
Norwegische Hits mit Bob Dylan - habt ihr so was?
Máte Norské hity s Bobem Dylanem?
Einfach nur norwegische Hits?
Jenom Norské hity?
Und nach zwei Jahren beschloss der norwegische Staat, Kjell Bjarne und ich sollten die Klinik verlassen und in unsere eigene Sozialwohnung ziehen.
A po 2 letech Norská vláda rozhodla přidělit Kjelle Bjarnemu a mně náš vlastní sociální byt.
Die Norwegische Arbeiterpartei hatte immer den Blick dafür, was wesentlich und was unwesentlich ist.
jsem se staral o ideologii. Norská strana práce byla prvotřídním soudcem dobrého a špatného.
Ja, heute findet ein wichtiges Treffen über moderne norwegische Lyrik statt.
Je to velmi důležitý seminář o moderní norské lyrice.

Nachrichten und Publizistik

Als die Wahl vor drei Jahren auf Barack Obama fiel, wurde das norwegische Nobelkomitee kritisiert, jemanden geehrt zu haben, dessen Errungenschaften noch ausstanden.
Když před třemi lety padla volba na Baracka Obamu, norský Nobelův výbor sklidil kritiku, že poctu udělil osobě, jejíž úspěchy mají teprve přijít.
Bedenklicher ist, dass es eine Zeitlang so aussah, als könnte sich das norwegische Nobelkomitee selbst ebenfalls Peking beugen.
Zlověstnější bylo, když to chvíli vypadalo, že by se před Pekingem mohl sklonit samotný Norský Nobelův výbor.
Die frühere norwegische Ministerpräsidentin Gro Harlem Brundtland, die bemerkenswerte damalige Generaldirektorin der WHO, unterstützte diese Empfehlung vehement.
Bývalá norská premiérka Gro Harlem Brundtlandová, tehdejší nevšední generální ředitelka WHO, toto doporučení důrazně podpořila.
Diese Villa ist dient heute als das norwegische Zentrum für Holocaust- und Minderheitenstudien - eine schöne Umwidmung eines befleckten Ortes.
V této vile dnes sídlí Norské centrum pro výzkum holocaustu a náboženských menšin, což je hezká proměna poskvrněného místa.
Und just bevor die Klausel in das norwegische Recht einging, hatte der König von Dänemark den Juden in seinem Reich die Staatsbürgerschaft gewährt.
A krátce předtím, než se klauzule stala součástí norského práva, udělil dánský král Židům ve své říši občanství.
Experten für hebräische Kultur erläuterten, dass das Judentum und die norwegische Verfassung unvereinbar seien.
Experti na hebrejskou kulturu vysvětlovali, že judaismus a norská ústava jsou neslučitelné.

Suchen Sie vielleicht...?