Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

normalisiert Deutsch

Übersetzungen normalisiert ins Tschechische

Wie sagt man normalisiert auf Tschechisch?

normalisiert Deutsch » Tschechisch

normalizován

Sätze normalisiert ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich normalisiert nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Normalisiert sich das Gehirn dann? - Sollte es.
Pojď.
Inzwischen hat sich die Situation wieder normalisiert.
Po krátkém výpadku. byla obnovena komunikace po lodi.
Die Situation hat sich wieder normalisiert.
Situace se opět znormalizovala.
Die Situation hat sich wieder normalisiert.
Situace je zase v normálu.
Es normalisiert sich langsam.
Jo, všechno je skvělý.
Das Leben an Bord normalisiert sich langsam.
Život na palubě lodi se pomalu vrací k normálu.
Druck normalisiert sich. 1 Atmosphäre, gleich bleibend.
Tlak se blíží normálu a je konstantní. Jedna atmosféra.
Es normalisiert sich bereits. Falls es zu einem Ausfall bei einem Andockvorgang kommt, könnten wir einen ganzen Mast verlieren.
Jestliže bychom měli výpadek během přistávací procedury, mohli bychom ztratit celý pylon!
Ich bin aber froh, dass sich nach der Abreise des Jungen das Leben auf der Station wieder normalisiert hat.
Ale s radostí zaznamenávám, že když je chlapec pryč, život na stanici se vrátil do obvyklých kolejí.
Dann normalisiert sich die Atmung wieder.
Pak se dýchání zlepší a je zas v pořádku. -Způsobili jsme to my?
Die Station erlitt beim Angriff der Klingonen schwere Schäden, aber die Reparaturen laufen gut und das Leben normalisiert sich.
Ačkoliv byla stanice při útoku težce poškozena, opravy pokračují velkou rychlostí a život na stanici se vrací k normálu.
Gravimetrische Felder normalisiert.
Gravimetrické pole je zpátky v normálu.
Ihr Nervensystem zeigt einen temporalen Fluss, aber es normalisiert sich wieder.
Tvůj centrální nervový systém vykazuje časový posun, ale rychle se to vrací do normálu.
HerZschlag normalisiert sich.
Tep stabilizován.

Nachrichten und Publizistik

Nun, da die Fed ihre Geldpolitik normalisiert und die EZB ihre außergewöhnlichen Maßnahmen noch weiter ausdehnt, sollten wir das Beste hoffen.
Jakmile Fed normalizuje svou měnovou politiku a ECB zesílí svá mimořádná opatření, měli bychom rozhodně doufat, že nás nepotká nic zlého.
Bei der Entscheidung, wann sie die Zinssätze normalisiert, hat die Fed erhebliches Gewicht auf die Inflationsschwäche und ihre globalen Ursachen gelegt.
Při rozhodování o otázce, kdy normalizovat úrokové sazby, přikládá Fed značnou váhu slabosti inflace a jejím globálním příčinám.
Zudem müssen Finanzpolitiker die Kriterien benennen, die sie anwenden werden, um den Zeitpunkt für einen Rückzug aus den Hilfsmaßnahmen zu bestimmen, und wann und wie schnell die Situation wieder normalisiert wird.
Za třetí by měly orgány zabývající se monetární politikou specifikovat kritéria, podle nichž rozhodnou, kdy ukončit kvantitativní uvolňování a kdy a jak rychle normalizovat strategické sazby.
In diesem Fall verschwinden die Stimmen, wenn der emotionale Zustand sich wieder normalisiert.
V takovém případě hlasy po návratu emočního stavu do normálu opět mizejí.
Was die USA angeht, ist es nicht besonders sinnvoll, die Dollar-Bindungen in einem großen aufstrebenden Markt zu stützen, zumindest nicht, bis sich ihr Handelsbilanzdefizit normalisiert hat.
Pokud jde o USA, na jakémkoliv velkém rozvíjejícím se trhu nemá příliš velkou logiku podporovat navázání na dolar - přinejmenším do doby, kdy se normalizuje jejich obchodní bilance.
Und doch ist es uns gelungen, sie zu verbessern - wir haben nicht nur die Beziehungen normalisiert, sondern der Konfrontation selbst im Kalten Krieg ein Ende gesetzt.
Přesto se nám podařilo ji zlepšit - nejen normalizovat vztahy, ale ukončit samotnou konfrontaci studené války.
Wenn sich die Lage in einer Volkswirtschaft normalisiert, ist es vernünftig, Maßnahmen zur Lockerung der Geldpolitik, so wie sie im Gefolge der Krise von 2008 eingeleitet wurden, zurückzufahren.
Když se ekonomika normalizuje, je rozumné omezovat expanzivní opatření, jako jsou ta, která byla zavedena po krizi z roku 2008.

Suchen Sie vielleicht...?