Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nezodpovědnost Tschechisch

Übersetzungen nezodpovědnost Übersetzung

Wie übersetze ich nezodpovědnost aus Tschechisch?

nezodpovědnost Tschechisch » Deutsch

Verantwortungslosigkeit Unverantwortlichkeit

Synonyme nezodpovědnost Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu nezodpovědnost?

nezodpovědnost Tschechisch » Tschechisch

neodpovědnost nedbalost

Sätze nezodpovědnost Beispielsätze

Wie benutze ich nezodpovědnost in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Tomu říkám nezodpovědnost! To je tím, že každý den musí dojíždět.
Ich war immer dagegen, eine Frau nur für ein paar Stunden zu nehmen.
Právě, když máme tolik práce. To je nezodpovědnost.
So eine Frechheit, gerade jetzt, da wir so viel zu tun haben!
Ta druhá byla, že budeš držet na uzdě svou tvůrčí nezodpovědnost.
Der andere, lhr Talent für kreative Verantwortunslosikeit zu züeln.
To je zaslepenost a nezodpovědnost!
Das ist eine Blindheit, Ihnen fehlt an Verantwortungsgefühl!
Nesnesu nezodpovědnost. vím.
Ich hasse Unverantwortlichkeit.
Je to nezodpovědnost Casey je alergik stačí málo a hned záchvat.
Casey hat Allergien. Die setzen bei jeder Kleinigkeit ein.
Nyní se obávám, že to byla nezodpovědnost.
Jetzt frage ich mich, ob es nicht verantwortungslos war.
Taková nezodpovědnost.
Wenn wir hierbleiben, werden aus Lanzhou Ming-Truppen kommen.
Matka říkala, že jsem povýšil nezodpovědnost na druh umění.
Deine Mutter sagte, ich mache aus der Verantwortungslosigkeit eine Kunstform.
To je nezodpovědnost!
Das ist doch unverantwortlich!
Ačkoliv jsem poznal, že se od vás taková nezodpovědnost očekávat.
Aber ich bin ja unbesonnene Angriffe von Ihnen gewöhnt.
není nejmladší. To je nezodpovědnost, nechat vlastní business takhle.
Anstatt reifer zu werden, lässt im Alter wohl das Verantwortungsgefühl nach.
Tvá nezodpovědnost skoro stála život.
Deine Verantwortungslosigkeit hätte Saphira beinahe das Leben gekostet.
Počítačová technologie vytvořila fikci. To je nezodpovědnost.
Die Computertechnik führt zu unverantwortlichen Dingen.

Nachrichten und Publizistik

Při pohledu na zející propast mezi bohatými a chudými, na nezodpovědnost, která zapříčinila celosvětovou finanční krizi, a na slabou a roztříštěnou reakci na změnu klimatu dnes cítím hořkost.
Wenn ich heute die tiefe Kluft zwischen Arm und Reich betrachte, die Verantwortungslosigkeit, die die globale Finanzkrise ausgelöst hat und die schwachen und geteilten Reaktionen auf den Klimawandel, spüre ich Verbitterung.
Vzhledem k chudobě Rumunska se zvýšení výdajů na vojenská zařízení jeví jako nezodpovědnost.
In Anbetracht unserer Armut scheint es unverantwortlich, mehr Geld für militärische Ausrüstung auszugeben.
Tento historický skok je možný jen u lidí, jejichž politická nezodpovědnost jde ruku v ruce s jejich sklonem k pohodlným analogiím.
Dieser geschichtliche Sprung gelingt nur Menschen, deren politische Verantwortungslosigkeit ebenso stark ausgeprägt ist wie ihre Neigung, schlampige Vergleiche zu ziehen.
Další je gruzínská vláda, která projevila svou nevyzrálost, ne-li nezodpovědnost.
Dann kommt die georgische Regierung, die ihre mangelnde Reife - um nicht zu sagen Unverantwortlichkeit - unter Beweis gestellt hat.
Může Gruzínce za nezodpovědnost jeho lídrů odměnit tím, že zemi urychleně přijme do NATO?
Kann er die Georgier für die Unverantwortlichkeit ihres Präsidenten belohnen, indem er die Aufnahme des Landes in die NATO beschleunigt?
Zdá se, že nevypočitatelnost Severní Koreje a cynická nezodpovědnost Číny zahánějí konzervativní vládu jihokorejského prezidenta Lee Mjung-baka do rohu.
Nordkoreas Unberechenbarkeit und Chinas zynische Unverantwortlichkeit machen der konservativen Regierung des südkoreanischen Präsidenten Lee Myung Bak das Leben schwer.

Suchen Sie vielleicht...?