Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

neexistence Tschechisch

Synonyme neexistence Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu neexistence?

neexistence Tschechisch » Tschechisch

nejsoucno nebytí

Deklination neexistence Deklination

Wie dekliniert man neexistence in Tschechisch?

neexistence · Substantiv

+
++

Sätze neexistence Beispielsätze

Wie benutze ich neexistence in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Neexistence.
Die Nicht-Existenz.
Neexistence plánu je k smíchu.
So was ohne einen konkreten Plan ist Wahnsinn.
Vyprchávám do neexistence? Jo.
Mein Verschwinden?
Hemofágové jsou mizející druh na pokraji neexistence.
Die Hämophagen stehen am Rande der totalen Auslöschung.
Jsou tací, kteří vidí svá rozhodnutí jako temný důkaz neexistence Boha, zatímco jiní si volí vznešenou cestu osudu.
Es gibt die, die ihre Entscheidungen als einen dunklen Beweis für Gottes Abwesenheit ansehen, während andere einem Pfad nobler Bestimmung folgen.
Z důvodu neexistence smysluplného zákroku státu, a za zcela zřejmého selhání seberegulace nastává nutnost zavést neprodleně potřebná opatření.
In Ermangelung bedeutender Maßnahmen der Bundesregierung. und in Anbetracht des klaren Versagens der Selbstkontrolle. ist es jetzt notwendig, dass andere sich einschalten. und die nötigen Schutzmaßnahmen ergreifen.
Ke stanovení neexistence škody? Dva.
Um zu begründen, dass kein Schaden vorliegt?
Teď žiju v nádherné zemi neexistence.
Jetzt lebe ich im wundervollen Land der Nichtexistenz.
Nerada to vytahuju, ale se mezi vámi s Danielem stalo cokoliv, to těhotenství, nebo spíš jeho neexistence, je soukromá záležitost vás dvou.
Tut mir leid, dass ich das anspreche, aber was zwischen dir und Daniel war, die Schwangerschaft, beziehungsweise die vorgetäuschte Schwangerschaft, geht mich nichts an.
Nepřítomnost důkazů není důkazem neexistence.
Mangel an Beweisen ist kein Beweismangel.
A pokud Thawne přestal existovat, když se jeho pra-pra a tak dále děda zabil, možná se musí pořád pohybovat, aby ho nedostihla jeho vlastní neexistence.
Wenn Thawne in dem Moment ausgelöscht wurde, als sein Vorfahre sich getötet hat, muss er vielleicht in Bewegung bleiben, damit seine Nicht-Existenz ihn nicht einholt.
Musí se hýbat, aby ho jeho vlastní neexistence nedohnala.
Er muss in Bewegung bleiben, damit seine Nicht-Existenz ihn nicht einholt.

Nachrichten und Publizistik

Za neexistence mezinárodního fiskálního orgánu je MMF organizací, která se takovému orgánu blíží nejvíc.
In Ermangelung einer internationalen Steuerbehörde ist der IWF die Organisation, die dem am nächsten kommt.
Jedním problémem, na nějž chudí při shromažďování úspor narážejí, je neexistence snadného přístupu ke spořicím účtům, kam lze peníze ukládat.
Ein Problem der Armen beim Aufbau von Ersparnissen ist häufig, dass sie keinen Zugang zu Sparkonten haben, wo sie ihr Geld deponieren können.
Klíčovým důvodem, proč evropské finanční trhy zůstávají nervózní, je oficiální neexistence problému.
Ein Hauptgrund für die anhaltende Nervosität auf den europäischen Finanzmärkten ist, dass es offiziell eben kein Problem gibt.
Není ale nezbytné přijmout tento machiavelistický názor, aby člověk chápal, že snažit se potlačovat spotřebu fosilních paliv za neexistence praktických alternativ je recept na hospodářskou stagnaci.
Man braucht sich diese machiavellistische Sicht nicht zu Eigen machen, um zu erkennen, dass der Versuch, angesichts fehlender praktischer Alternativen den Verbrauch fossiler Brennstoffe zurückzufahren, ein Rezept für wirtschaftliche Stagnation ist.
Německo a jádro eurozóny měly velké přebytky dřív; za neexistence politik zaměřených na povzbuzení domácí poptávky se tyto přebytky jednoduše ještě dále zvýšily.
Deutschland und der Kern der Eurozone wiesen bereits vorher große Überschüsse auf; in Ermangelung einer Politik zur Stärkung der Binnennachfrage sind diese Überschüsse schlicht weiter angestiegen.
Za jejich neexistence se jako rozhodující ukázaly osobnost a styl, nikoliv politické programy.
In Ermangelung derselben haben sich Persönlichkeit und Stil, nicht politische Programme, als maßgeblich erwiesen.
V případě neexistence solidních politik si lze příliš snadno představit děsivé scénáře, kdy se snížený výstup a potíže ve finanční soustavě vzájemně zesilují a zapříčiní další výrazné propady výstupu.
Ohne starke politische Maßnahmen sind beängstigende Szenarios nur zu leicht vorstellbar, in denen eine geringe Produktion und Probleme im Finanzsystem einander verstärken, was zu weiteren großen Rückgängen in der Produktion führen würde.
Nejznepokojivější je neexistence otevřené debaty o těchto otázkách.
Am bedenklichsten ist, dass über diese Dinge nicht offen diskutiert wird.
Za neexistence veřejných služeb si Escobar svou štědrostí podmanil city i myšlení medellínské chudiny - přestože zároveň město terorizoval.
In Ermangelung öffentlicher Dienstleistungen gewann Escobar die Herzen und Köpfe der Ärmsten von Medellín durch seine Großzügigkeit für sich - selbst als er die Stadt terrorisierte.
Neexistence modelu, společně se soustředěností na země, které jsou vyšší střední třídou světa, přitom velký význam s ohledem na politické recepty.
Und das Fehlen eines Modells im Verbund mit dem Schwerpunkt auf die Länder mit der weltweiten gehobenen Mittelschicht spielt eine große Rolle, wenn es um politische Rezepte geht.
Zaprvé, za neexistence jednotného celosvětového orgánu centrálního bankovnictví je nezbytná trocha měnověpolitické koordinace hlavních ekonomik.
Erstens: In Ermangelung einer einzelnen globalen Zentralbank-Behörde ist es nötig, zwischen den wichtigsten Volkswirtschaften ein gewisses Maß an geldpolitischer Koordination herzustellen.
Banka by s nimi měla umět spolupracovat i za neexistence svrchovaných záruk a zvýšit své úvěrové nabídky v místních měnách, neboť tito partneři si nemohou dovolit měnové riziko.
Die Weltbank sollte imstande sein, mit diesen Institutionen ohne staatliche Garantien zu arbeiten und vermehrt Darlehen in lokalen Währungen anzubieten, da sich diese Partner ein Währungsrisiko nicht leisten können.
Flugová dostala nabídku obsadit nejvyšší post za neexistence mužského soupeře, přestože když rada hledala nástupce za Stanleyho Fischera, funkci dočasně vykonávala.
Flug wurde der Job an der Spitze schließlich nur angeboten, weil es keinen männlichen Rivalen gab, obwohl sie die Stellung bereits vorübergehend bekleidet hatte, als der Vorstand einen Nachfolger für Stanley Fischer suchte.
Osobitým rysem měnové unie je neexistence společného státu, navzdory jednotné měně.
Die charakteristische Eigenschaft der Währungsunion ist das Fehlen eines gemeinsamen Staates, trotz der Einheitswährung.

Suchen Sie vielleicht...?