ADJEKTIV
nadprůměrný
KOMPARATIV
nadprůměrnější
SUPERLATIV
nejnadprůměrnější
nadprůměrný Tschechisch
Deklination nadprůměrný Deklination
Wie dekliniert man nadprůměrný in Tschechisch?
nadprůměrný · Adjektiv
Singular nadprůměrný
Maskulinum, belebt nadprůměrný
Nominativ kdo? co? nadprůměrný
Genitiv koho? čeho? bez nadprůměrného
Dativ komu? čemu? k nadprůměrnému
Akkusativ koho? co? pro nadprůměrného
Vokativ nadprůměrný!
Lokativ o kom? o čem? o nadprůměrném
Instrumental kým? čím? s nadprůměrným
Maskulinum, unbelebt nadprůměrný
Nominativ kdo? co? nadprůměrný
Genitiv koho? čeho? bez nadprůměrného
Dativ komu? čemu? k nadprůměrnému
Akkusativ koho? co? pro nadprůměrný
Vokativ nadprůměrný!
Lokativ o kom? o čem? o nadprůměrném
Instrumental kým? čím? s nadprůměrným
Femininum nadprůměrná
Nominativ kdo? co? nadprůměrná
Genitiv koho? čeho? bez nadprůměrné
Dativ komu? čemu? k nadprůměrné
Akkusativ koho? co? pro nadprůměrnou
Vokativ nadprůměrná!
Lokativ o kom? o čem? o nadprůměrné
Instrumental kým? čím? s nadprůměrnou
Neutrum nadprůměrné
Nominativ kdo? co? nadprůměrné
Genitiv koho? čeho? bez nadprůměrného
Dativ komu? čemu? k nadprůměrnému
Akkusativ koho? co? pro nadprůměrné
Vokativ nadprůměrné!
Lokativ o kom? o čem? o nadprůměrném
Instrumental kým? čím? s nadprůměrným
Plural nadprůměrní
Maskulinum, belebt nadprůměrní
Nominativ kdo? co? nadprůměrní
Genitiv koho? čeho? bez nadprůměrných
Dativ komu? čemu? k nadprůměrným
Akkusativ koho? co? pro nadprůměrné
Vokativ nadprůměrní!
Lokativ o kom? o čem? o nadprůměrných
Instrumental kým? čím? s nadprůměrnými
Maskulinum, unbelebt nadprůměrné
Nominativ kdo? co? nadprůměrné
Genitiv koho? čeho? bez nadprůměrných
Dativ komu? čemu? k nadprůměrným
Akkusativ koho? co? pro nadprůměrné
Vokativ nadprůměrné!
Lokativ o kom? o čem? o nadprůměrných
Instrumental kým? čím? s nadprůměrnými
Femininum nadprůměrné
Nominativ kdo? co? nadprůměrné
Genitiv koho? čeho? bez nadprůměrných
Dativ komu? čemu? k nadprůměrným
Akkusativ koho? co? pro nadprůměrné
Vokativ nadprůměrné!
Lokativ o kom? o čem? o nadprůměrných
Instrumental kým? čím? s nadprůměrnými s nadprůměrnýma
Neutrum nadprůměrná
Nominativ kdo? co? nadprůměrná
Genitiv koho? čeho? bez nadprůměrných
Dativ komu? čemu? k nadprůměrným
Akkusativ koho? co? pro nadprůměrná
Vokativ nadprůměrná!
Lokativ o kom? o čem? o nadprůměrných
Instrumental kým? čím? s nadprůměrnými s nadprůměrnýma
Sätze nadprůměrný Beispielsätze
Wie benutze ich nadprůměrný in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
S dobrou pověstí, až nadprůměrný.
Beständig, achtbar, gelegentlich brillant.
Dnes jsem nadprůměrný.
Heute bin ich besser als sonst.
Kdybys byl opravdový šťastlivec a měl bys nadprůměrný rozum. Tak bys mohl být mimořádně hezký i vysoce inteligentní.
Dann kannst du gleichzeitig. besonders schön sein und hochintelligent.
Podle mě je nadprůměrný.
Er steht weit über dem Durchschnitt.
Nadprůměrný.
Nur ein bisschen über dem Durchschnitt.
Nadprůměrný.
Besser als der Durchschnitt.
Ale každý, kdo pro mě pracuje, je vynikající nebo nadprůměrný.
Alle, die für mich arbeiten, haben die Note eins verdient.
Nejnovější nadprůměrný pekelník.
Der letzte Streber der Hölle.
Jsi velmi nadprůměrný. Dobře, vojáku.
Ich würde dich als überdurchschnittlich einstufen, Soldat.
Hned potom, co skončil svou přednášku o tom, jak marním svůj nadprůměrný intelekt a své solidní vzdělání, během níž tam stál nahý.
Das war direkt nachdem er mir einen Vortrag gehalten hat, darüber. wie ich meinen überdurchschnittlichen Intellekt. und meine beachtliche Bildung verschwende,. während er die ganze Zeit nackt da stand.
Nebyla bych tvou kamarádkou, kdybych si nemyslela, že tvůj intelekt není, víš, lehce nadprůměrný.
Ich wäre nicht deine Freundin, wenn ich nicht dächte, dass dein Intellekt nicht überdurchschnittlich wäre.
Každá oblast, kde Kreskiovi žili, vykazovala během té doby nadprůměrný počet pohřešovaných.
In jeder Gegend, wo Kreski lebte, wurden mehr vermisste Personen gemeldet während der Zeit, die er dort lebte.
Ve spoustě dalších věcí jsem nadprůměrný.
Bei vielen anderen Dingen liege ich weit über dem Durchschnitt.
Já ho viděla, je nádherný. A rozhodně nadprůměrný.
Ich weiß, er ist schön, größer als normal.
Nachrichten und Publizistik
Samozřejmě že některé z lépe spravovaných ekonomik rozvíjejících se trhů budou nadále zažívat svižný růst a nadprůměrný výkon aktiv.
Natürlich werden einige der besser verwalteten Schwellenländer auch weiterhin schnelles Wachstum und überdurchschnittliche Vermögenszuwächse erzielen.