Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

návratnost Tschechisch

Übersetzungen návratnost Übersetzung

Wie übersetze ich návratnost aus Tschechisch?

návratnost Tschechisch » Deutsch

Rückvergütung

Synonyme návratnost Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu návratnost?

návratnost Tschechisch » Tschechisch

vrácení odevzdání

Deklination návratnost Deklination

Wie dekliniert man návratnost in Tschechisch?

návratnost · Substantiv

+
++

Sätze návratnost Beispielsätze

Wie benutze ich návratnost in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

jen zvažuji návratnost.
Ich wäge nur die Chancen ab.
Trochu malá návratnost vašich peněz.
Das deckt ja kaum die Zinsen.
Ale jaká bude návratnost tak velké investice?
Aber welche Rendite bekommt er für seine Investition.
Malá návratnost s malým rizikem, velký kšeft!
Wer nichts wagt, gewinnt nichts.
Návratnost?
Wie ist die Rendite?
Lásku, vstřícnost, návratnost investic.
Liebe, Anerkennung, ein solides Investment.
Dostaneš za to hezkou cenu. 30 procent návratnost vkladu.
Du bekommst einen guten Preis dafür.
Žádná návratnost mých investic.
Keine Rückzahlung meiner Investitionen.
Jen říkám, že nemůžeš udělat návratnost tak přesnou.
Ich sage nur, du kannst die Rückzahlungen nicht zu einheitlich machen.
Tady nejde o návratnost investic!
Es geht hier nicht um Anlagenrendite, sondern um Kinder.
No, to jenom ukazuje, chlape -- že návratnost je.
Also, das zeigt es einem wieder. Rache ist.
Nic zákonného ti nezaručí takovou návratnost, Harry.
Keiner kann legitim so einen Gewinn garantieren, Harry.
jsi zauditoval tu nahlášenou návratnost investic. od Fenmore Biotech 4 Fund?
Haben sie schon die Kapitalrendite vom Fenmore Biotech 4 Fonds geprüft?
Toto je skutečná návratnost našich největších investorů z posledních 5 let.
Das sind reale Renditen unserer Top-Investoren in den letzten fünf Jahren.

Nachrichten und Publizistik

To vůbec není špatná návratnost, nicméně existuje mnoho lepších způsobů jak pomoci.
Das ist durchaus kein schlechter Wert, doch es bestehen viele bessere Möglichkeiten, zu helfen.
Můj mozkový trust Kodaňský konsensus spolupracuje s více než 60 špičkovými ekonomy a několika nositeli Nobelovy ceny na určení, které cíle slibují nejvyšší návratnost.
Meine Denkfabrik, das Copenhagen Consensus Center, arbeitet mit mehr als 60 führenden Ökonomen und mehreren Nobelpreisträgern zusammen, um zu ermitteln, welche Ziele die höchsten Renditen versprechen.
Nejvyšší návratnost by však měla ochrana korálových útesů, kde by každý vynaložený dolar znamenal přínos ve výši mimořádných 24 dolarů.
Die höchste Rendite erbrächte jedoch der Schutz der Korallenriffe: enorme 24 Dollar Nutzwert für jeden ausgegebenen Dollar.
Přesnou návratnost investic do rozšířeného předškolního vzdělávání lze samozřejmě těžko stanovit.
Natürlich ist die genaue Investitionsrendite einer erweiterten Vorschulausbildung schwer zu berechnen.
Tento cíl, který se zaměřuje na jediný region zamořený problémy, se může jevit jako skromný, ale zároveň je realistický a dosažitelný - a obrovskou potenciální návratnost.
Dieses Ziel, das sich auf eine einzige, problembeladene Region bezieht, scheint bescheiden zu sein, aber es ist auch realistisch und erreichbar - und die mögliche Rendite ist enorm.
Nicméně, miliardy dolarů, které Čína utrácí na svou šarmantní ofenzívu, měly jen omezenou návratnost.
Allerdings brachten diese Milliarden Dollar, die China für seine Charmeoffensive ausgab, nur begrenzt Erfolge.
Návratnost je stále příliš nejistá.
Der finanzielle Erfolg ist immer noch zu unsicher.
Dnes jsou však stále populárnější strukturované vklady - například takové, jejichž návratnost je vázána na výsledky newyorské akciové burzy.
Doch werden strukturierte Depots - z. B. Depots, deren Rendite an die Leistung der New Yorker Börse gekoppelt ist - immer beliebter.
Investice do dětí a mladých lidí totiž nejvyšší návratnost, jaké může kterákoliv společnost dosáhnout, a to z hlediska ekonomického i lidského.
Investitionen in Kinder und junge Menschen bringen sowohl in wirtschaftlicher als auch in sozialer Hinsicht die höchste Rendite, die eine Gesellschaft bekommen kann.
Velmi nízká nebo dokonce záporná úroková sazba může střadateli způsobit kladnou návratnost, pokud ceny dostatečně spadnou.
Ein sehr niedriger - oder sogar negativer - Nominalzinssatz könnte einem Sparer eine positive Realrendite bescheren, wenn die Preise entsprechend sinken.
Investory zajímá finanční návratnost, takže není problém poměřovat konkrétní hodnoty - nakonec jde vždy jen o peníze.
Anleger sind an Finanzerträgen interessiert, daher gibt es kein Problem mit der Messung verschiedener Werte - am Ende läuft alles auf das Geld hinaus.
I kdyby se však potvrdil nejvyšší odhad 66 miliard dolarů, pak by chudé země získaly za každý vynaložený dolar hodnotu 13 dolarů - to je velmi hezká návratnost.
Aber selbst wenn die höchste Schätzung von 66 Milliarden Dollar richtig wäre, würden arme Länder pro ausgegebenem Dollar dreizehn Dollar verdienen - eine ziemlich gute Rendite.
Pravděpodobnější je však návratnost 49 dolarů za každý vynaložený dolar.
Wahrscheinlicher wäre sogar eine Rendite von 49 Dollar pro ausgegebenem Dollar.
Současně však brání tomu, aby prostředky putovaly do investičních projektů v soukromém sektoru, které mají daleko vyšší návratnost, než jakou může nabídnout vláda.
Sie verhindert auch, dass Gelder in Investitionsprojekte im privaten Sektor fließen, die wesentlich höhere Ertragsraten haben, als sie die Regierung bieten kann.

Suchen Sie vielleicht...?