Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Návrat Jediho Tschechisch

Übersetzungen Návrat Jediho Übersetzung

Wie übersetze ich Návrat Jediho aus Tschechisch?

Návrat Jediho Tschechisch » Deutsch

Die Rückkehr der Jedi-Ritter

Sätze Návrat Jediho Beispielsätze

Wie benutze ich Návrat Jediho in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Na návrat syna do Frankensteinova domu.
Auf die Gesundheit eines Sohnes des Hauses Frankenstein.
Na návrat Frankensteinova syna.
Eines Sohnes des Hauses Frankenstein.
Mně dobře nic neudělá, Gastone, jen Armandův návrat.
Nichts wird mir mehr gut tun, Gaston, außer Armands Rückkehr.
Armandův návrat?
Armands Rückkehr?
Pořadatelé to označili za nezdařený start a nařídili návrat koní na startoviště.
Die Rennleitung hat das Rennen abgebrochen. Und die Pferde zurück zum Startpflock befohlen.
Ještě dýl potrvá návrat do Texasu.
Zurück nach Texas wirds noch länger.
Návrat neplánujeme. - To bude dlouhá cesta!
Dass wir zurückkommen, daran haben wir nicht gedacht.
Místo toho jsem zinscenovala návrat ztracené dcery.
Ich inszenierte eine Rückkehr der verlorenen Tochter.
Doufám, že mají vypasené tele, co čeká na návrat marnotratníka.
Hoffentlich erwartet das Mastkalb den verlorenen Sohn.
Známí chtějí oslavit tvůj návrat. Ann, Bullitt a Corey.
Leute kommen wegen deiner Rückkehr.
Neměl by se slavit tvůj návrat?
Die Leute sind sehr durstig.
Nechápeš, že toto je tvůj velký návrat, návrat za zvuků trumpet a houslí.
Meine Liebe, Sie kehren zurück. Dorthin, wo die Musik spielt.
Nechápeš, že toto je tvůj velký návrat, návrat za zvuků trumpet a houslí.
Meine Liebe, Sie kehren zurück. Dorthin, wo die Musik spielt.
Jsme rádi, že váš návrat potěšil i knížete.
Der Prinz teilt unsere Freude.

Nachrichten und Publizistik

Návrat ekonomik z okraje eurozóny na cestu růstu vyžaduje víc než jen strukturální reformy a fiskální konsolidaci.
Um die peripheren Volkswirtschaften der Eurozone auf den Weg des Wachstums zurückzuführen, reichen Strukturreformen und Haushaltskonsolidierung nicht aus.
Sebeurčení neznamená izolaci, neboť dosáhnout národní nezávislosti v současnosti neznamená víc než návrat na světovou scénu s novým statutem.
Selbstbestimmung ist nicht mehr gleichbedeutend mit Isolation, denn das Erreichen der nationalen Unabhängigkeit bedeutet heute lediglich die Rückkehr auf die Weltbühne mit einem neuen Status.
Ostatně ani návrat Talibanu do Afghánistánu šest let po jeho svržení se dnes nezdá nikterak nereálný.
Auch scheint die Rückkehr der Taliban in Afghanistan sechs Jahre nach ihrem Sturz derzeit nicht zu weit hergeholt.
Návrat k finanční příčetnosti bude v dlouhodobém měřítku dobrý, ale krátkodobě sníží agregátní poptávku.
Die Rückkehr zur haushaltspolitischer Vernunft wird langfristig von Vorteil sein, aber sie wird kurzfristig zu einem Rückgang der gesamtwirtschaftlichen Nachfrage führen.
Výsledek zdaleka není jistý, ale zdá se, že návrat na scénu zaznamenává také izolacionismus, tato trvalá americká choroba.
Das Ergebnis steht noch lange nicht fest, aber sogar der Isolationismus, eine immer wieder ausbrechende amerikanische Krankheit, scheint ein Comeback zu haben.
Po následné pokrokové éře přišel ve 20. letech 20. století dočasný návrat k plutokracii.
Der anschließenden Progressive Era folgte in den 1920er Jahren eine vorübergehende Rückkehr zur Plutokratie.
Kulky, které Djindjičovi přinesly smrt, možná zabily i naděje většiny Srbů na návrat k normálnímu způsobu života, a to právě ve chvíli, kdy jsme jako země začali procitat z dlouhé noční můry vlády Slobodana Miloševiče.
Die Kugeln, die Djindjic getötet haben, könnten auch Serbiens Hoffnungen auf Normalität in eben dem Moment erschlagen, in dem wir uns nach dem Alptraum der Misswirtschaft der Regierung Slobodan Milosevics allmählich erheben.
Ahmadínedžád své veřejné projevy zpravidla zahajuje modlitbami za Mahdího okamžitý návrat.
Ahmadinedschad leitet seine öffentlichen Ansprachen normalerweise mit Gebeten für die umgehende Rückkehr des Mahdi ein.
Jeho návrat na sebe bere klasickou podobu útoků na jedince, jako v případě nedávné vraždy mladého Žida ve Francii, nebo ničení symbolických míst, jako jsou hřbitovy a synagogy.
Seine Wiederkehr manifestiert sich auf klassische Weise in Form von persönlichen Übergriffen, wie jüngst bei der Ermordung eines jungen Juden in Frankreich oder durch die Schändung symbolischer Orte wie Friedhöfe und Synagogen.
Drtivá většina na obou stranách - nějaké dvě třetiny, nebo dokonce tři čtvrtiny obyvatel - by přijala možnost dosáhnout míru výměnou za návrat Izraele k obdobě jeho hranic z období před rokem 1967.
Die große Mehrheit auf beiden Seiten - vielleicht zwei Drittel oder sogar drei Viertel der jeweiligen Bevölkerungen - würde jedoch Israel etwa innerhalb seiner Grenzen vor 1967 im Austausch gegen wirklichen Frieden akzeptieren.
To by mohlo snadno vyvolat návrat k velmi obávaným konkurenčním devalvacím, které přispěly k velké hospodářské krizi.
Das könnte durchaus eine Rückkehr zu den viel gefürchteten Abwertungswettläufen auslösen, die zur Weltwirtschaftskrise beigetragen haben.
Návrat k úplné poměrnosti by zřejmě znamenal návrat k rychlým změnám vlád, které s sebou přinášejí nebezpečí, že se zkrátí i politické obzory.
Eine Rückkehr zum vollen Verhältniswahlrecht würde vermutlich erneut zu kurzfristigen Regierungswechseln führen - was mit dem Risiko verknüpft ist, dass sich auch der politische Horizont verkürzt.
Návrat k úplné poměrnosti by zřejmě znamenal návrat k rychlým změnám vlád, které s sebou přinášejí nebezpečí, že se zkrátí i politické obzory.
Eine Rückkehr zum vollen Verhältniswahlrecht würde vermutlich erneut zu kurzfristigen Regierungswechseln führen - was mit dem Risiko verknüpft ist, dass sich auch der politische Horizont verkürzt.
Je tudíž pravděpodobné, že velké banky budou nadále držet příliš málo kapitálu a podstupovat nadměrná rizika, čímž budou posilovat vyhlídky na návrat záchvatů finanční nestability.
Daher ist es wohl so, dass große Banken weiterhin zu wenig Kapital halten und übermäßige Risiken eingehen, wodurch die die Wahrscheinlichkeit erneuter Phasen finanzieller Instabilität steigt.

Suchen Sie vielleicht...?