Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

morgige Deutsch

Sätze morgige ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich morgige nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Die morgige Feier wird weltweit Ubertragen.
Zítřejší ceremonie bude vysílána po celém světě.
Die morgige Nacht würde schwärzer sein.
Další bude ještě temnější.
Der morgige Tag wird recht wichtig für mich.
Zítra čeká dost důležitý den.
Aber einmal gewaschen, denke ich mir, der morgige Tag ist gesichert.
Ale potom je mi líp, když vím, že přežijeme další den.
Der morgige Tag wird für sich selbst sorgen.
Zítřek se postará o vlastní potřeby.
Vater Petitjean, der Koffer mit Koks, der morgige Zug, der Boss, der sich Frank nennt.
Otec Petitjean, kufr s koksem, zítřejší vlak, šéf, který si říká Frank.
Ich hab es für die morgige Hochzeit meiner Cousine gekauft.
Jsou poněkud slabé.
Wasch die Sachen und mach sie bereit für das morgige Spiel.
To prádlo musí být na zítra čisté.
Die morgige Olympiade. - Ja und?
Zítra je olympiáda.
Interviews mit John Unitas und Coach Ewbank, in Vorbereitung auf das morgige Meisterschaftsspiel.
Rozhovor s Johnem Unitasem a tenérem Ewbankem v přípravě na zítřejší ligový utkání.
Sie haben genug Punkte für die morgige Abschlussfeier.
Máš dost bodů, abys mohl zítra s ostatními kurs slavnostně ukončit.
Rate, was die morgige Schlagzeile sein wird.
Hádej, co se bude zítra psát na titulní stránce novin?
Der morgige Abend wird all das ändern, besonders, wenn Sie live vom Campus senden.
Zítra v noci by se to mělo změnit, obzvlášť po tvém vysílání v školním rozhlase.
Die morgige Geheimkonferenz mit der Republik Gavel.
O co jde v těch zítřejších tajných rozhovorech, do kterých je zapletená. Gavelská Republika?

Nachrichten und Publizistik

Der morgige Tag wird immer für wichtiger gehalten als die nächste Woche, und die nächste Woche siegt über das nächste Jahr. Niemand bemüht sich, die langfristige Zukunft zu sichern.
Zítřek se vždy pokládá za důležitější než příští týden a příští týden zase větší váhu než příští rok, takže se nikdo nestará o zajišťování dlouhodobé budoucnosti.

Suchen Sie vielleicht...?