Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

monolog Tschechisch

Bedeutung monolog Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch monolog?

monolog

Monolog promluva jedné osoby, bez očekávání odezvy

Übersetzungen monolog Übersetzung

Wie übersetze ich monolog aus Tschechisch?

monolog Tschechisch » Deutsch

Selbstgespräch Monolog Rede

Synonyme monolog Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu monolog?

monolog Tschechisch » Tschechisch

samomluva solilokvium

Deklination monolog Deklination

Wie dekliniert man monolog in Tschechisch?

monolog · Substantiv

+
++

Sätze monolog Beispielsätze

Wie benutze ich monolog in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Manuelo, ještě jednou ten monolog!
Manuela, noch mal den Monolog!
Nějaký vášnivý monolog!
Wohlan, eine pathetische Rede!
Jaký monolog, můj pane?
Welche Rede, mein wertester Prinz?
A co můj zemitej monolog?
Und mein ländlicher Monolog?
Harpagonův monolog, 4. jednání, scéna 7.
Harpagons Monolog. Vierter Akt, siebte Szene, bis Zeile 15.
Nemám v úmyslu dělat přednášku nebo vést monolog.
Ich will keine Vorlesung oder einen Monolog halten.
Je to nezávadný monolog. - Ručíte za to?
Das garantieren Sie?
Dnes odpoledne byl můj dramaturg popraven oslavnou salvou v central parku takže dnes pro vás nemám žadný senzační monolog.
Mein Ghostwriter wurde vom Erschießungs- kommando des Senders hingerichtet. Wir müssen also auf einen genialen Monolog meinerseits verzichten.
Monolog je jeho preferovaná forma diskuze.
Der Monolog ist seine bevorzugte Form der Mitteilung.
A Robertův monolog.
Gib Roberts M onolog ein.
Nelíbil se ti monolog?
Gefällt Euch der Monolog nicht?
Ne, monolog je skvělý.
Der Monolog ist großartig.
Jo, báječný monolog.
Halt mal die Luft an.
Činoherní kousek. Řeknu monolog.
Buffy Gilmore mit einer dramatischen Szene.

Monolog Deutsch

Übersetzungen monolog ins Tschechische

Wie sagt man monolog auf Tschechisch?

Monolog Deutsch » Tschechisch

monolog samomluva

Sätze monolog ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich monolog nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Erst stehlen Sie sich aus meinem Monolog, dann in meine Pantoffeln, und jetzt bezweifeln Sie meinen Patriotismus!
Za prvé, neskákejte mi do řeči a po druhé, vyzujte si bačkory. A teď, co se týká mého vlastenectví.
Hast du ihn veranlasst, beim Monolog rauszugehen?
Řekla si tomu chlápkovi, aby odešel během mého monologu?
Manuela, noch mal den Monolog!
Manuelo, ještě jednou ten monolog!
Und mein ländlicher Monolog?
A co můj zemitej monolog?
Harpagons Monolog. Vierter Akt, siebte Szene, bis Zeile 15.
Harpagonův monolog, 4. jednání, scéna 7.
Ich will keine Vorlesung oder einen Monolog halten.
Nemám v úmyslu dělat přednášku nebo vést monolog.
Dann kommt Ihr Monolog, Jerry.
Tak, vy nastoupíte, Jerry, a podáte svou řeč.
Randalls Einleitung für Ihren Monolog?
Randallův úvod k vašemu vystoupení?
Es ist ein erbaulicher Monolog.
To se nebojte. Vážně. - Je v pořádku?
Mein Ghostwriter wurde vom Erschießungs- kommando des Senders hingerichtet. Wir müssen also auf einen genialen Monolog meinerseits verzichten.
Dnes odpoledne byl můj dramaturg popraven oslavnou salvou v central parku takže dnes pro vás nemám žadný senzační monolog.
Während er seinen Monolog hält. könnte der schneidige Flieger in die Garderobe hereinschneien.
Zatímco on bude zaměstnán svým monologem. mohl by se sem váš skvělý mladý letec vplížit zadním vchodem.
Der Monolog ist seine bevorzugte Form der Mitteilung.
Monolog je jeho preferovaná forma diskuze.
Netter Monolog, aber du störst.
Hezký proslov, ale my máme napilno.
Bei Pauls Monolog lief es mir kalt den Rücken runter.
Paule, při tvém monologu v druhém dějství úplně mrazilo.

Suchen Sie vielleicht...?