Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

metaforicky Tschechisch

Übersetzungen metaforicky Übersetzung

Wie übersetze ich metaforicky aus Tschechisch?

metaforicky Tschechisch » Deutsch

metaphorisch

Synonyme metaforicky Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu metaforicky?

metaforicky Tschechisch » Tschechisch

přeneseně

Sätze metaforicky Beispielsätze

Wie benutze ich metaforicky in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Řekla jsem to spíš metaforicky než relativisticky.
Das wäre nett! Ich bin überzeugt, dass wir uns da keine Minute langweilen.
Ne, to myslel metaforicky.
Nein, das war metaphorisch gemeint.
Mluvil jsem metaforicky, hlupáku.
Das war metaphorisch gemeint, Depp!
Je to skoro zadarmo. - Metaforicky. - Metaforicky?
Sie können nur gewinnen.
Je to skoro zadarmo. - Metaforicky. - Metaforicky?
Sie können nur gewinnen.
Použijte základ z Cyklonu, ten způsob jak je příběh rozehraný, zatímco se to metaforicky odehrává na úplně jiných úrovních.
Nehmen sie mal einen Ausschnitt aus The Cyclone, die Art, wie die bildliche Darstellung beibehalten wird während die Metapher auf verschiedenen Ebenen spielt.
Metaforicky řečeno.
Das ist metaphorisch zu verstehen.
Když jsem vám říkal, že čas své nálady, schopnost intuice, nemluvil jsem metaforicky.
Wenn ich davon rede, dass die Zeit Stimmungen hat, dass sie intuitiv ist, dann meine ich das nicht metaphorisch.
Metaforicky?
Eine Metapher?
Přiznávám, že metaforicky by to sedělo.
Metaphorisch ausgedrückt, bin ich schuldig.
A ujisti je, že to myslíme doslova, ne metaforicky.
Und sagen Sie ihnen, dass es uns Ernst ist.
Metaforicky řečeno, jo.
Metaphorisch gesprochen, Scheiße, ja!
Metaforicky řečeno.
Rein metaphorisch.
Můžete metaforicky vyletět do výšin, ale nikdo z nás nemá doopravdy křídla a gravitace nás nepustí.
Aber obwohl wir zu metaphorischen Höhenflügen imstande sind, hat keiner von uns Flügel, und die Schwerkraft lässt uns auch nie wirklich los.

Nachrichten und Publizistik

Metaforicky řečeno, vojenská moc zajišťuje jistý stupeň bezpečí, který je pro řád totéž, co kyslík pro dýchání: bez povšimnutí, dokud nezačne docházet, přičemž nedostatek zastíní všechno ostatní.
Tatsächlich verleiht militärische Macht, um es metaphorisch auszudrücken, ein Maß an Sicherheit, dass sich zur Ordnung verhält wie die Luft zum Atmen: Man bemerkt sie kaum, bis sie knapp wird, von welchem Punkt an ihr Fehlen dann alles andere dominiert.
Metaforicky řečeno, vojenská moc zajišťuje jistý stupeň bezpečí, který je pro politický a ekonomický řád totéž, co kyslík pro dýchání: nepoutá mnoho pozornosti, dokud nezačne ubývat.
Bildlich gesprochen bietet militärische Macht einen Grad an Sicherheit, der sich zu politischer und wirtschaftlicher Ordnung so verhält wie Sauerstoff zu Atmung: Bis ein Mangel spürbar wird, nimmt man beides kaum wahr.
Tuto strategii zahajujeme výstavbou - doslova i metaforicky - integrační dálnice mezi jihovýchodní Evropou a zbytkem Evropy a euroatlantickým společenstvím.
Wir beginnen die Durchführung einer solchen Strategie, im Wort- und im übertragenen Sinne, mit dem Bauen der südosteuropäischen Straße Richtung Integration mit dem Rest Europas und der Euro-Atlantischen Gemeinschaft.
S Romneym by to však nebyl vůbec žádný rozdíl: metaforicky řečeno, on je finanční sektor.
Unter Romney freilich gäbe es überhaupt keine Distanz mehr: Bildlich gesprochen ist er der Finanzsektor.

Suchen Sie vielleicht...?