Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV masový KOMPARATIV masovější SUPERLATIV nejmasovější

masový Tschechisch

Bedeutung masový Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch masový?

masový

(pokrm) obsahující maso  masový vývar týkající se nebo zahrnující mnoho lidí, masy  masový výskyt

Übersetzungen masový Übersetzung

Wie übersetze ich masový aus Tschechisch?

Synonyme masový Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu masový?

Deklination masový Deklination

Wie dekliniert man masový in Tschechisch?

masový · Adjektiv

+
++

Sätze masový Beispielsätze

Wie benutze ich masový in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Masový vrah, který působí v celé zemi.
Ein Massenmörder, der das ganze Land heimsucht.
Jako masový vrah jsem ve srovnání s tím jen amatér.
Im Vergleich dazu bin ich ein Laie.
Nemám ti udělat masový sendvič?
Möchtest du ein Steak oder ein Sandwich?
Kapitán David Usher pašerák, obchodník s otroky. masový vrah.
Captain David Usher. Schmuggler, Sklavenhändler,. Massenmörder.
To je masový vrah Laget.
Das ist der Mörder Laget.
Přivedeš to k varu, přidáš salám a masový kuličky.
Zum Kochen bringen, dann alle Würste und Fleischbälle hinzu.
Lépe řečeno, masový vrah, řeznik!
Ein gemeiner und brutaler Massenmörder, ein Verbrecher!
Napadlo , že vám přijde k chuti. Masový nákyp.
Ich dachte, Sie könnten diese Kasserolle vielleicht gebrauchen.
Sousedka nám upekla masový nákyp.
Ihre Kasserolle war gut.
I když zatím nemáme žádnou oficiální zprávu, zdá se, že jde o masový protest proti omezení.
Es ist keine offizielle Mitteilung. aber es soll ein Protest gegen die Geschwindigkeitsbegrenzung sein.
Největší masový vrah?
Als was? Als größter Massenmörder aller Zeiten?
Jako největší masový vrah v historii?
Als größter Massenmörder aller Zeiten?
Každý masový vrah svůj motiv, Wesi.
Jeder Massenmörder hat ein Motiv.
Řady ravioli. Masový.
Reihenweise Ravioli.

Nachrichten und Publizistik

Je však důležité si uvědomit, že stejně jako politické krize často vedou ke krizím humanitárním, může humanitární potřeba způsobit politickou nestabilitu, neboť masový exodus z krizí postižených sousedních zemí destabilizuje celé regiony.
Wichtig ist aber auch eine Erkenntnis: ebenso wie politische Krisen oftmals zu humanitären Krisen führen, kann humanitäre Not politische Instabilität bewirken, wenn ein Massenexodus aus krisengeplagten Nachbarländern ganze Regionen destabilisiert.
Pomalu se z něj stává rozlehlý vodní masový hrob jako z pera vzdáleného básníka.
Das Mare Nostrum wird immer mehr zu dem riesigen, wässrigen Massengrab, das einst von einem Dichter beschrieben wurde.
Nedávný průzkum přitom odhalil masový odpor Pákistánců vůči americkým vojenským výpadům do jejich země.
In einer vor kurzem veröffentlichten Studie wurden die gewaltigen Ressentiments der Pakistani gegen das Eindringen des US-Militärs in ihr Land offenbar.
Vzývat pragmatismus jako obhajobu pokračujícího porušování lidských práv na Kubě jen proto, že hospodářské reformy by mohly zadržet masový exodus do Mexika a na Floridu, není vůbec dobrý nápad.
Es ist keine gute Idee, sich auf Pragmatismus zu berufen, um fortgesetzte Menschenrechtsverletzungen in Kuba zu rechtfertigen, nur weil Wirtschaftsreformen einen Massenexodus nach Mexiko oder Florida verhindern könnten.
Poblíž Bělomorského kanálu, jednoho z hlavních stavenišť Gulagu, byl v Sandarmochu odkryt masový hrob.
In der Nähe des Belomorkanals (Weißmeer-Ostsee-Kanals), einer der größeren Baustellen des Gulag, wurde bei Sandarmokh ein großes Massengrab entdeckt.
Dnes každý masový hrob označuje dřevěný kůl.
Heute markieren Holzpfähle den genauen Ort jedes Massengrabs.
Podobu masové politiky. Politické protesty mají samozřejmě masový ráz řadu desetiletí.
Natürlich sind politische Proteste schon seit Jahrzehnten globalisiert, wie die Friedensmärsche gegen den Vietnamkrieg, Atomwaffen und die Globalisierung selbst gezeigt haben.
Bez ideologie by Che skutečně nebyl nic víc než jen další masový vrah.
Tatsächlich wäre Che ohne seine Ideologie nichts weiter gewesen als bloß ein weiterer Serienkiller.
Tento masový sebeklam, argumentoval Dornbusch, udržuje příliv kapitálu v chodu ještě dlouho poté, co by měl skončit.
Diese Massentäuschung, so Dornbusch, hält den Finanzzufluss noch lange nach seinem bereits erwarteten Ende aufrecht.

Suchen Sie vielleicht...?