lehká žena Tschechisch
Bedeutung lehká žena Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch lehká žena?
lehká žena
Synonyme lehká žena Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu lehká žena?
Grammatik lehká žena Grammatik
Welche grammatische Eigenschaften hat lehká žena in Tschechisch?
lehký + žena · Adjektiv + Substantiv
Singular lehká žena Femininum
Nominativ kdo? co? lehká žena Femininum
Genitiv koho? čeho? bez lehké ženy
Dativ komu? čemu? k lehké ženě
Akkusativ koho? co? pro lehkou ženu
Vokativ lehká ženo!
Lokativ o kom? o čem? o lehké ženě
Instrumental kým? čím? s lehkou ženou
Plural lehké ženy Femininum
Nominativ kdo? co? lehké ženy Femininum
Genitiv koho? čeho? bez lehkých žen
Dativ komu? čemu? k lehkým ženám
Akkusativ koho? co? pro lehké ženy
Vokativ lehké ženy!
Lokativ o kom? o čem? o lehkých ženách
Instrumental kým? čím? s lehkými ženami
Sätze lehká žena Beispielsätze
Wie benutze ich lehká žena in einem tschechischen Satz?
Einfache Sätze
Štěstí je jako žena, musí se po něm toužit.
Das Glück ist wie eine Frau, man muss es begehren.
Jeho žena je moje kamarádka.
Seine Frau ist eine Freundin von mir.
Jsem žena.
Ich bin eine Frau.
U žen existují dvě možnosti: žena je buď anděl - anebo je ještě naživu.
Bei den Frauen gibt es zwei Möglichkeiten: entweder sind sie Engel - oder sie leben noch.
Moje žena se ohromně radovala, když moje kuchařské pokusy skončily žalostně. Marně se snažila bránit mi ve vaření.
Meine Frau freute sich diebisch, als meine Kochversuche kläglich endeten. Sie hatte vergeblich versucht, mich vom Kochen abzuhalten.
Nezapomínej, že je to žena.
Vergiss nicht, dass sie eine Frau ist!
Moje žena chce adoptovat dítě.
Meine Frau will ein Kind adoptieren.
Četl jsem, že prezidentem Brazílie je žena. Jmenuje se Dilma.
Ich habe gelesen, dass in Brasilien eine Frau Präsidentin ist. Sie heißt Dilma.
Bylo nebylo, byl jeden muž a jeho žena. Neměli dům. Bydleli na poli a spali pod stromem.
Es war einmal ein Mann und seine Frau. Sie hatten kein Haus. Sie wohnten auf einem Feld und schliefen unter einem Baum.
Moje sestra je moc pěkná mladá žena.
Meine Schwester ist eine sehr hübsche junge Frau.
Moje žena mi řekla, že bych měl tenhle starý klobouk zahodit.
Meine Frau sagte mir, ich solle diesen alten Hut wegwerfen.
To není má žena.
Das ist nicht meine Frau.
Je inteligentní mladá žena.
Sie ist eine intelligente junge Frau.
Je vaše žena ještě v americe?
Ist Ihre Frau immer noch in Amerika?