Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

královský Tschechisch

Bedeutung královský Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch královský?

královský

königlich související s králem, panovnický  královský rod vznešený, důstojný, skvostný  královský pohřeb štědrý  královská odměna

Übersetzungen královský Übersetzung

Wie übersetze ich královský aus Tschechisch?

královský Tschechisch » Deutsch

königlich kaiserlich

Synonyme královský Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu královský?

královský Tschechisch » Tschechisch

velebný

Deklination královský Deklination

Wie dekliniert man královský in Tschechisch?

královský · Adjektiv

+
++

Sätze královský Beispielsätze

Wie benutze ich královský in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

V Africe mi královský buvol udělal tohle.
Es war in Afrika, wo mir ein Kaffernbüffel das hier verpasste.
Královský obchod?
Könige zum Tausch, hm?
Je to královský rozkaz.
Das ist ein Befehl.
Máš v ruce královský flush.
Du hast einen Royal Flush in der Hand.
Váš královský otec byl zavražděn.
Euer königlicher Vater ist ermordet.
Musí vypadat k světu. Zastupuje Královský námořnictvo.
Ja, als Vertreterin der Royal Navy soll sie gut aussehen.
Všechny hollywoodské hvězdy přišly na premiéru filmu Královský rošťák společnosti Monumental Pictures, události roku 1927.
Jeder Star in Hollywood ist hier, um die Premiere von Der Königliche Lausbub zum Glanzereignis von 1927 zu machen.
Jsem si jistá, že dnes večer se zapíšete do historie vaším skvělým filmem Královský rošťák.
Ich bin sicher, dass Sie und Lina heute abend wieder Filmgeschichte machen in Ihrem größten Film, Der Königliche Lausbub.
ti to řeknu. Tohle je královský pokoj.
Das hier ist ein königliches Gastzimmer.
Nenech ctižádost aby ti ukradla tvůj královský majestát.
Lass nicht Ehrgeiz deine Prinzenlocke scheren.
Královský jestřáb. odlétl ke slunci.
Der königliche Falke ist zur Sonne geflogen.
Královský prokurátor, který pro žádal trest smrti.
Den Staatsanwalt, der meinen Tod beantragt hat.
Říkal, že královský rada - státní žalobce, měl nehodu.
Der Staatsanwalt ist tödlich verunglückt. Unter sehr sonderbaren Umständen.
Nemohu. si dovolit, aby jste skončil jako Královský prokurátor.
Dann enden Sie nicht wie der Staatsanwalt.

Nachrichten und Publizistik

Atmosféra nemohla být pokojnějsí: někdejsí královský zámek na zvlněných kopcích oblasti Taunus poblíž Frankfurtu, kde se sesli státníci a politici na výročním setkání, aby jednali o Středním východě.
Die Atmosphäre hätte nicht friedlicher sein können: Ein ehemaliges königliches Schloss in den sanften Hügeln des Taunus gelegen, in dem Staatsmänner und Politiker zu einem jährlich stattfindenden Treffen über den Nahen Osten zusammenkamen.

Suchen Sie vielleicht...?