Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kontinuum Tschechisch

Bedeutung kontinuum Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch kontinuum?

kontinuum

fyz. prostředí, které je považováno za spojité či souvislé

Übersetzungen kontinuum Übersetzung

Wie übersetze ich kontinuum aus Tschechisch?

kontinuum Tschechisch » Deutsch

Kontinuum

Synonyme kontinuum Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu kontinuum?

Deklination kontinuum Deklination

Wie dekliniert man kontinuum in Tschechisch?

kontinuum · Substantiv

+
++

Sätze kontinuum Beispielsätze

Wie benutze ich kontinuum in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Začíná kontinuum.
Kontinuum beginnt.
Možná časové kontinuum ovlivnilo jeho úsudek.
Vielleicht hat das Zeit-Kontinuum sein Gehirn beeinflusst.
Dobře, co byste řekl, kdyby se Enterprise náhle rozpadla poté, co naše dvojloď opustí časové kontinuum?
Was würden Sie denken, wenn sich die Enterprise plötzlich auflöst, nachdem unser Doppelschiff das Zeit-Kontinuum durchbrochen hat?
Po našem posledním setkání, požádali abych Q Kontinuum opustil.
Nach unserem letzten Treffen musste ich mein Kontinuum verlassen.
Kdo . Možná, že se dostal mimo časoprostorové kontinuum.
Er könnte außerhalb unseres Raum-Zeit-Gefüges sein.
To vás zase Kontinuum vykázalo?
Wurden Sie wieder einmal vom Kontinuum verbannt?
Pokud to byla časová distorze a my byli dostatečně blízko, je možné, že nějaká exploze mohla narušit časoprostorové kontinuum.
Wenn das eine zeitliche Verzerrung ist und wir nahe dran waren, unterbrach vielleicht eine Explosion das Raum-Zeit-Kontinuum.
Pokud to bylo časová distorze a my byli dostatečně blízko, je možné, že nějaká exploze mohla narušit časoprostorové kontinuum.
Wenn das eine Zeitverzerrung ist und wir nahe dran waren, hat vielleicht eine Explosion das Raum-Zeit-Kontinuum unterbrochen.
Had je. časoprostorové kontinuum.. snažím se. chytit.
Die Ophidia ist...sie benutzt. ich versuche.
Kontinuum zájem o tuto ženu.
Das Continuum hat ein Interesse an ihr.
Skoro jako by něco roztříštilo časo-prostorové kontinuum.
Als wäre das Raum-Zeit-Kontinuum durchbrochen worden.
Když nová energie přišla do kontaktu s jejich líhní, myslím, že to narušilo časoprostorové kontinuum.
Als der Energietransfer mit dem Nest in Kontakt geriet, unterbrach er vermutlich das Raum-Zeit-Kontinuum.
Kontinuum nevěřilo, že to máte v sobě, Jean-Lucu. Ale to věděl.
Das Kontinuum hätte lhnen das nicht zugetraut, Jean-Luc.
Jsou tam nějaké přechodné poruchy v časo-prostorovém kontinuum hlášené během posledních 48 hodin? Negativní.
Gab es in den letzten zwei Tagen temporale Anomalien im Raum-Zeit-Kontinuum?

Nachrichten und Publizistik

Ukazuje se, že je nemožné biologicky či symptomaticky rozlišovat mezi různými variantami těchto stavů, které tak představují kontinuum - spíše co do složitosti než co do závažnosti.
Es hat sich herausgestellt, dass man weder biologisch noch symptomatisch zwischen den verschiedenen Varianten dieser Zustände unterscheiden kann, die daher ein Kontinuum darstellen - wahrscheinlich hinsichtlich der Komplexität, nicht der Schwere.
Ozbrojené skupiny považují konflikt za kontinuum politických a neregulérních násilných činů během dlouhé doby, které jim přinášejí moc nad místními obyvateli.
Bewaffnete Gruppen betrachten den Konflikt als ein Kontinuum politischer und gewaltsamer irregulärer Operationen, die ihnen Kontrolle über die lokale Bevölkerung verschaffen.

Kontinuum Deutsch

Übersetzungen kontinuum ins Tschechische

Wie sagt man kontinuum auf Tschechisch?

Kontinuum Deutsch » Tschechisch

kontinuum

Sätze kontinuum ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kontinuum nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Nun, im Grunde eine größere Energiemenge. Wir müssen das Kontinuum über 5 oder 6 Parsec kurzschließen.
No, v zásadě je to otázka množství energie. k spojení na vzdálenost pěti nebo šesti parseků.
Beschleunigung in das Erdraum-Kontinuum beginnt.
Přechod do časoprostorového kontinua začíná.
Kontinuum beginnt.
Začíná kontinuum.
Ich vermutete, sie betraten ein Fenster in ein anderes Kontinuum.
Dle mého odhadu vstoupily do okna do jiného kontinua.
Vielleicht hat das Zeit-Kontinuum sein Gehirn beeinflusst.
Možná časové kontinuum ovlivnilo jeho úsudek.
Was würden Sie denken, wenn sich die Enterprise plötzlich auflöst, nachdem unser Doppelschiff das Zeit-Kontinuum durchbrochen hat?
Dobře, co byste řekl, kdyby se Enterprise náhle rozpadla poté, co naše dvojloď opustí časové kontinuum?
Es ist Ihnen so wichtig, in Ihr eigenes Zeit-Kontinuum zurück zu gelangen?
Vrátit se zpět do vašeho časového kontinua je pro vás tak důležité?
Nach Farpoint bin ich in unser Kontinuum zurückgekehrt.
Neodpočíváte, kapitáne? - Spíš tu umírám, doktorko. Tak jdeme.
Beide Male geschah der Sprung im selben Zeit-Raum-Kontinuum als Vorschau oder Rückblick auf der gleichen Zeitlinie.
V obou případech se časový posun vyskytl ve stejném kontinuu jako opakování určitého časového úseku.
Antimaterie einfügen, um das Raum-Zeit-Kontinuum auszugleichen.
Potřebuji přidat antihmotu, abych systém vyvážil.
Nach unserem letzten Treffen musste ich mein Kontinuum verlassen.
Po našem posledním setkání, požádali abych Q Kontinuum opustil.
Entweder schockt sie der Anblick ihres 30 Jahre älteren Ichs und sie fällt in Ohnmacht, oder das Zusammentreffen erzeugt ein Zeitparadox. und führt zu einer Kettenreaktion, welche. das Raum-Zeit-Kontinuum auflöst und das gesamte Universum zerstört!
Zaprvé, když se uvidí o 30 let starší, může utrpět šok a omdlít. Zadruhé může vzniknout časový kolaps. a spustit řetězovou reakci, která naruší. časoprostorovou návaznost a zničí celý vesmír!
Möglicherweise eine Kerr-Schlinge im Raum-Zeit-Kontinuum.
Trhlina? Pravděpodobně Kerrova smyčka ze supervlákna.
Die Salve Photonentorpedos war eine Art Katalysator, der einen Riss im Kontinuum verursachte.
Je možné, že tato střelba vyvolala časovou trhlinu.

Nachrichten und Publizistik

Es hat sich herausgestellt, dass man weder biologisch noch symptomatisch zwischen den verschiedenen Varianten dieser Zustände unterscheiden kann, die daher ein Kontinuum darstellen - wahrscheinlich hinsichtlich der Komplexität, nicht der Schwere.
Ukazuje se, že je nemožné biologicky či symptomaticky rozlišovat mezi různými variantami těchto stavů, které tak představují kontinuum - spíše co do složitosti než co do závažnosti.
Dies führt zu einem Kontinuum, das mit einer Betonung des gesunden Lebens und der Vorbeugung beginnt, Konsumenten die Kontrolle über ihre eigene Gesundheit gibt und es den Staaten ermöglicht, das allgemeine Wohlergehen ihrer Bürger zu verbessern.
Tím vznikne jednolitý celek, který začne důrazem na zdravý život a prevenci, umožní spotřebitelům lepší kontrolu nad vlastním zdravím a současně umožní státům, aby zlepšovaly celkový zdravotní stav svých občanů.
Bewaffnete Gruppen betrachten den Konflikt als ein Kontinuum politischer und gewaltsamer irregulärer Operationen, die ihnen Kontrolle über die lokale Bevölkerung verschaffen.
Ozbrojené skupiny považují konflikt za kontinuum politických a neregulérních násilných činů během dlouhé doby, které jim přinášejí moc nad místními obyvateli.

Suchen Sie vielleicht...?