Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kontinentální šelf Tschechisch

Übersetzungen kontinentální šelf Übersetzung

Wie übersetze ich kontinentální šelf aus Tschechisch?

kontinentální šelf Tschechisch » Deutsch

Schelf Kontinentalsockel Kontinentalschelf Festlandssockel Festlandsockel

Synonyme kontinentální šelf Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu kontinentální šelf?

kontinentální šelf Tschechisch » Tschechisch

šelf pevninský pevninský šelf

Sätze kontinentální šelf Beispielsätze

Wie benutze ich kontinentální šelf in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

To je pravda, mám kontinentální mysl. Budete mít vaječný koňak?
Ich denke europäisch. Wollen Sie einen Eierpunsch?
Děkuji. Nevím, jaký druh mysli Jerry dostal, kontinentální nebo šikmookou. ale je to zázrak.
Ich weiß nicht, wie Jerry denkt, europäisch oder sonst wie, aber er ist ein Wunder.
To bylo legrační, co řekl o tvé kontinentální mysli.
Lustig, was er über dein europäisches Denken sagte.
A nebojte se o něj, kontinentální mysl. - Promiňte, co jste řekl? - Jsem rád, že jsem vás poznal.
Entschuldigung, was sagten Sie?
Ano, drátěný výplet kol, dvojitý výfuk, kontinentální souprava.
Ich will ein gelbes Auto mit schwarzen Polstern. Ja, Drahtspeichen, Doppelauspuff, Lederausstattung.
Doktor Theodore Haskins, Americký kontinentální ústav. - Je Země v pořádku?
Dr. Theodore Haskins, American Continent Institute.
Seržante, moje žena právě dělá kurz v Kontinentální škole gurmánského vaření.
Meine Frau macht gerade einen Kochkurs in europäischer Gourmet-Küche.
Kontinentální území USA.
Kontinental-USA.
Haskins, Doktor Theodore Haskins, americký kontinentální institut.
Dr. Theodore Haskins, Amerikanisches Kontinentalinstitut.
Držte si klobouky, vy všichni kontinentální pařmeni. protože je čas taneční soutěže. a my máme toho nejdivočejšího porotce ve městě.
Und jetzt haltet eure Haarpracht fest. Es ist Zeit für den Tanzwettbewerb. Mit der tollsten Schiedsrichterin.
Víc me zajímá masový prodej toho nápoje dospelým, jako kontinentální lahudka.
Ich bin mehr an der Massenvermarktung dieses Getränks für Erwachsene interessiert,. wie so ein europäisches Soft-Drink-Zeug.
Festerje opravdu kontinentální.
Fester ist sehr europäisch. Er war Jahre im Ausland.
Velký kontinentální expres z Denveru do Los Angeles je připraven k nástupu.
Der Expresszug Denver-Los Angeles. Bitte einsteigen.
Udělala jsem si kurs kontinentální kuchyně, tak jsem mohla zreplikovat nějaká zajímavá jídla pro Kennetha.
Ich habe einen kontinentalen Kochkurs gemacht, damit ich für Kenneth interessante Mahlzeiten replizieren kann.

Nachrichten und Publizistik

Evropské kontinentální myšlení, reagující na urbanizaci a nezbytnost společenského řádu, zdůrazňovalo institucionální analýzu politické ekonomie.
Aufgrund der Urbanisierung und der Notwendigkeit einer sozialen Ordnung betonten die Theoretiker in Kontinentaleuropa die institutionelle Analyse im Rahmen der Wirtschaftspolitik.
Nepřejí-li si Američané a další rozpoutat masivní a krvavou etnickou čistku - jakousi Bosnu na kontinentální úrovni -, pak nemají jinou možnost než si zvyknout na život ve stále rozmanitější společnosti.
Außer massiven, blutigen ethnischen Säuberungen (wie in Bosnien, aber in kontinentalem Ausmaß) gibt es nichts, was die Amerikaner und andere tun können - außer sich mit einem Leben in zunehmend vielfältigeren Gesellschaften abzufinden.
V kontinentální Evropě a některých částech Asie vždy existovala vize, v jejímž rámci se klíčové podnikatelské hodnoty soustředily na dlouhodobé instituty, zejména rodinu.
In Kontinentaleuropa und Teilen Asiens existierte schon immer eine Vision von zentralen Wertmaßstäben in Bezug auf Geschäftstätigkeiten, die auf langfristigen Einrichtungen beruhte, vor allem auf der Institution Familie.
Zároveň to vysvětluje, proč měla kontinentální Evropa tak dlouhou dobu tak vysokou nezaměstnanost.
Es erklärt auch, warum Kontinentaleuropa so lange eine so hohe Arbeitslosigkeit hatte.
Ve většině kontinentální Evropy lze navíc člověka zbavit dluhu po dlouhé době, často teprve po 5-7 letech, a během tohoto období musí být téměř veškeré příjmy dlužníka použity na dluhovou službu.
Zudem erlöschen die Schulden natürlicher Personen in den meisten Ländern Kontinentaleuropas erst nach einem längeren Zeitraum - häufig 5-7 Jahren -, und während all dieser Zeit müssen sie den größten Teil ihres Einkommens für den Schuldendienst verwenden.
Tento klíčový rozdíl mezi USA a (kontinentální) Evropou vysvětluje odolnost americké ekonomiky vůči kolapsu úvěrového boomu.
Dieser zentrale Unterschied zwischen den USA und (Kontinental-) Europa erklärt die Widerstandsfähigkeit der US-Wirtschaft gegenüber dem Zusammenbruch ihres Kreditbooms.
Bezpečnostní obvod táhnoucí se podél vnějsích hranic členských zemí NAFTY by mohl vnitřní hranice přeměnit podobně, jako Schengenská dohoda přeměnila vnitřní hranice větsí části kontinentální Evropy.
Eine die NAFTA umfassende Sicherheitszone könnte die inneren Grenzen des Gebietes in der gleichen Weise verändern, wie dies durch das Schengener Abkommen mit den innereuropäischen Grenzen geschah.
Po staletích významných objevů ve vědách, námořní plavbě a strojírenství se kontinentální Evropa na počátku 20. století pustila do rozsáhlé modernizace sociálních podmínek.
Nach Jahrhunderten mutiger, wissenschaftlicher Forschung und der Entwicklungen in Seefahrt und Technik brachte Kontinentaleuropa im 20. Jahrhundert größere soziale Neuerungen auf den Weg.
Charakteristická kontinentální ekonomika je volně uspořádána kolem korporatistického modelu, který v Evropě vznikl v meziválečném období (1919-1939).
Die typische kontinentale Wirtschaft folgt in etwa den Zügen des korporativen Modells, das während der Zwischenkriegsjahre (1919-1939) in Europa geschaffen worden war.
Podle šanghajského seznamu a seznamu z přílohy Timesů o vysokém školství je z 50 nejlepších univerzit na světě přibližně 30 amerických, šest nebo sedm jich sídlí v Británii a jen hrstku najdeme v kontinentální Evropě.
Von den 50 besten Universitäten weltweit, befinden sich dem Shanghai-Ranking und dem Hochschulranking Times Higher Education Supplement zufolge rund 30 in den USA, sechs oder sieben im Vereinigten Königreich und nur eine Handvoll in Kontinentaleuropa.
Evropa potřebuje měnovou politiku, která chápe podporu růstu zaměstnanosti v severní Evropě jako úkol důležitější, než je kontinentální cenová stabilita.
Europa braucht eine Währungspolitik, die die Unterstützung des Beschäftigungswachstums in Nordeuropa als wichtiger ansieht als die Preisstabilität des Kontinents.
Vysokoškolské systémy v USA a kontinentální Evropě by nemohly být odlišnější, než jsou.
Die Hochschulsysteme in den USA und in Kontinentaleuropa könnten nicht unterschiedlicher sein.
Korporativní stát jednoduše nepřinesl kontinentální Evropě dobro a předvolební průzkumy ukazují, že si voliči možná vylijí zlost na navrhované ústavě.
Der korporatistische Staat hat in Kontinentaleuropa die an ihn gestellten Erwartungen einfach nicht erfüllt, und die Meinungsumfragen zeigen, dass die Wähler ihre Enttäuschung hierüber an der vorgeschlagenen Verfassung auslassen könnten.
Stejně jako ve většině kontinentální Evropy je zde hospodářská výkonnost v posledních více než dvou desetiletích enormním zklamáním.
Wie fast überall in Kontinentaleuropa war die wirtschaftliche Leistung in den letzten beiden Jahrzehnten ungemein enttäuschend.

Suchen Sie vielleicht...?