Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kakost český Tschechisch

Übersetzungen kakost český Übersetzung

Wie übersetze ich kakost český aus Tschechisch?

kakost český Tschechisch » Deutsch

böhmischer Storchschnabel

Sätze kakost český Beispielsätze

Wie benutze ich kakost český in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Český překlad pepua v roce 2011.
Ich habe doch nur Spass gemacht!
Hledám jeden český film, ale nemohu si vzpomenout na název. Mohl bych se porozhlédnout kolem?
Ich wollte Sie um etwas bitten, ich suche einen tschechischen Film, aber ich erinnere mich nicht mehr an den Titel, Könnte ich die Titel mal durchschauen?
Prej poslal do prdele český komouše, tak tam pošle i nás.
Er sagt, wenn er den Kommunisten sagen konnte, sie könnten ihn mal, kann er uns das auch sagen.
V Český republice milujem vepřový.
Bei uns in Tschechien lieben wir Schweinefleisch.
Jana Novaková. Pas je český.
Jana Novak.
Je český fotbal, přesně.
Ich komme dann wohl erst zum Essen.
Ale ne, český táborák.
Ein böhmisches Grillfest!
A , malý český žid, jsem si žil jako nějaký monarcha.
Die ganze Welt hat in mir den daenischen Aristokraten gesehen.
Za toho štolbu od koní jsem se stydel, ale v jejích očích jsem vyrostl vic, než kdybych byl český hrabe.
Ich schämte mich immer für diesen Pferdeknecht, aber in ihren Augen stand ich jetzt höher als ein böhmischer Graf.
Je to český výrobek.
Das ist tschechische Wertarbeit.
Ale to asi dává smysl když si hledanej - ve Francii, Německu, Český.
Aber klar, wo du in Frankreich und Deutschland gesucht wirst und.
Počkat, Svatý Václav byl český kníže.
Moment mal, der heilige Wenzel war der Herzog von Böhmen.
Viděl něco nebo někoho, nebo cokoliv, co mi ten český šílenec dal do hlavy.
Nein, es hat was damit zu tun, dass Silas nicht in meinen Kopf konnte. Er hat da irgendwas gesehen, oder jemanden.
Bez ohledu na to. Jsem si jist, že arcivévoda český, bude splňovat vaše vysoké nároky. Arcivévoda?
Egal, der Erzherzog von Böhmen erfüllt sicher deine hohen Maßstäbe.

Nachrichten und Publizistik

Český premiér Vladimír Špidla byl vlastní stranou donucen rezignovat o několik týdnů později.
Ein paar Wochen später wurde der tschechische Ministerpräsident Vladimir Spidla von seiner eigenen Partei zum Rücktritt gezwungen.
Český premiér Miloš Zeman obratem předvedl, že i on si umí zahrát na demagogického nacionalistu.
Prompt bewies der tschechische Premier Milos Zeman, dass auch er mit einer demagogischen und nationalistischen Karte auftrumpfen konnte.

Suchen Sie vielleicht...?