Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV izraelský KOMPARATIV izraelštější SUPERLATIV nejizraelštější

izraelský Tschechisch

Bedeutung izraelský Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch izraelský?

izraelský

israelisch vztahující se k Izraeli

Übersetzungen izraelský Übersetzung

Wie übersetze ich izraelský aus Tschechisch?

izraelský Tschechisch » Deutsch

israelisch aus Israel

Synonyme izraelský Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu izraelský?

izraelský Tschechisch » Tschechisch

židovský

Deklination izraelský Deklination

Wie dekliniert man izraelský in Tschechisch?

izraelský · Adjektiv

+
++

Sätze izraelský Beispielsätze

Wie benutze ich izraelský in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Před faraonovým rozkazem, že každý Izraelský prvorozený musí zemřít.
Vor dem Beschluss des Pharaos, dass die Erstgeborenen Israels sterben müssen.
americký pas na jméno Samantha Steelová, rakouský na jméno Anna Steinová a izraelský na jméno Hanna Stahlová.
Sie hat einen US-Pass unter dem Namen Samantha Steel, einen österreichischen für Anna Stein und einen israelischen für Hanna Stahl.
Tady jsou její pasy - izraelský, rakouský, americký.
Das sind ihre Pässe: Aus Israel, Österreich, Amerika.
Může být Izraelský nebo Francouzský.
Sie meinen es kann noch schlimmer kommen?
Izraelský velvyslanec musí odejít.
Der israelische Botschafter muss gehen.
Byla v izraelský armádě.
CHANDLER: Sie war ín der israelischen Armee.
Vězněný izraelský atomový vědec, Mordecai Vanunu. byl po dvanácti letech přesunut ze samotky.
Der Atomwissenschaftler Mordechai Vanunu durfte zum ersten Mal nach 12 Jahren die Isolationshaft verlassen.
V tu dobu jsem měl pasy : francouzský, britský, izraelský i ukrajinský, a k tomu ještě i studentské vízum do USA.
Damals hatte ich französische, britische, israelische und ukrainische Pässe und Studentenvisas für die USA.
Přesto jsem měl francouzský, britský, izraelský. a ukrajinský pas, a k tomu ještě i studentské vízum do USA.
Damals hatte ich französische, britische, israelische und ukrainische Pässe und Studentenvisas für die USA.
Jsi izraelský důstojník.
Als israelischer Offizier!
Víte, že jsme dostali ten izraelský turismus, že?
Sie wissen, dass wir die israelische Tourismus-Sache bekommen haben, oder?
Zkuste sehnat Izraelský kontakt.
Ich versuche einen israelischen Kontakt zu erreichen.
Izraelský obchod s elektronikou?
Israelische Elektronik. Bist du verrückt?
Viděli jste, jak byl ten izraelský pes vyděšený?
Hast du sein Gesicht gesehen? Israelischer Angsthase!

Nachrichten und Publizistik

Nevyřešený arabsko-izraelský problém vede k vzestupu radikalismu a extremismu.
Das ungelöste arabisch-israelische Problem führt zur Zunahme von Radikalismus und Extremismus.
Třebaže chápu, že jste izraelský vlastenec, věřím, že lze učinit mnohé ke snížení napětí mez našimi dvěma národy, což by nakonec vedlo ke skutečnému usmíření a míru.
Ich bin mir zwar bewusst, dass Sie ein israelischer Patriot sind, glaube allerdings, dass viel getan werden kann, um die Spannungen zwischen unseren beiden Völkern zu vermindern und letztlich wahre Aussöhnung und echten Frieden herbeizuführen.
Svůj díl viny by měl nést i bývalý izraelský premiér Ehud Barak.
Auch der ehemalige israelische Ministerpräsident Ehud Barak sollte seinen Anteil der Schuld anerkennen.
Arabsko-izraelský mír vyžaduje komplexní přístup, neboť problémy, které jsou ve hře, jsou vzájemně provázané.
Um einen arabisch-israelischen Frieden zu erreichen, ist eine umfassende Vorgehensweise erforderlich, da die zur Diskussion stehenden Probleme miteinander verflochten sind.
Syrsko-izraelský mír by ale vrazil klín mezi Sýrii a Írán, čímž by přerušil trasy vojenského zásobování Hizballáhu, a zároveň by umožnil uspět v nesmírně důležitém úkolu stabilizace Libanonu.
Doch würde ein syrisch-israelischer Frieden einen Keil zwischen Syrien und den Iran treiben und damit die Kanäle für Waffenlieferungen an die Hisbollah durchtrennen, was die lebenswichtige Stabilisierung des Libanons ermöglichen würde.
Představa, že arabsko-izraelský mírový proces vyžaduje volbu mezi syrskou a palestinskou cestou, se ukázala jako nebezpečný klam.
Die Vorstellung, dass für den arabisch-israelischen Friedensprozess eine Entscheidung zwischen dem syrischen oder dem palästinensischen Weg erforderlich ist, hat sich als gefährlicher Trugschluss erwiesen.
Izraelský premiér Benjamin Netanjahu během svého prvního volebního období odmítl dále jednat s palestinskou samosprávou za Olmertových podmínek a nikdy ani neuvažoval, že by vedl rozhovory s Hamásem.
Während seiner ersten Amtszeit als israelischer Premierminister weigerte sich Benjamin Netanjahu, die Verhandlungen mit der Palästinenserbehörde zu den Bedingungen von Olmert fortzuführen oder mit der Hamas zu sprechen.
Izraelský útok zabodoval působivými počátečními úspěchy, zatímco Hamás se může pyšnit tím, že svými raketami zasáhl Tel Aviv, což je výkon, který Hizballáhu během Libanonské války v roce 2006 unikl.
Israels Angriff zeigt eindrucksvolle erste Erfolge, und die Hamas kann sich damit brüsten, mit ihren Raketen Tel Aviv erreicht zu haben, was die Hisbollah im Libanon-Krieg von 2006 nicht geschafft hatte.
Je ironické, že nejpravděpodobnější cesta, jak se vyhnout rozsáhlé konfrontaci mezi Fatahem a Hamasem, vede přes izraelský vpád do Gazy.
Ironischerweise ist der aussichtsreichste Weg eine große Konfrontation zwischen Fatah und Hamas zu vermeiden, ein israelischer Einmarsch in Gaza.
Pokud to izraelský premiér Benjamin Netanjahu neví, pak je blázen.
Wenn der israelische Premierminister Benjamin Netanyahu das nicht weiß, ist er ein Narr.
Izraelský premiér Benjamin Netanjahu pronesl v březnu před členy AIPAC, což je největší proizraelská lobby v USA, projev, v němž zdůraznil naléhavost situace.
Israels Ministerpräsident Benjamin Netanjahu hat im vergangenen Monat in einer Rede vor den Mitgliedern des AIPAC, der größten pro-israelischen Lobby in den USA, die Dringlichkeit der Situation betont.
USA i nadále dotují autoritářské arabské režimy, jako je ten egyptský (který dostává nejméně dvě miliardy dolarů ročně), protože si tak kupují mír s Izraelem a udržují geopolitický vliv Ameriky na arabsko-izraelský konflikt.
Die USA subventionieren weiterhin autoritäre arabische Regime wie Ägypten (das mindestens 2 Milliarden Dollar pro Jahr erhält), weil man damit den Frieden mit Israel kauft und sich den geopolitischen Einfluss im arabisch-israelischen Konflikt sichert.
Před více než 60 lety, kdy arabsko-izraelský konflikt započal, tomu tak nebylo. Dnes je však mezinárodní společenství povinno zkoumat, jak jsou války vedeny, a válečné zločiny nebudou smět zůstat nepotrestány.
Dies war anders, als der arabisch-israelische Konflikt vor mehr als 60 Jahren begann; heute jedoch ist die internationale Gemeinschaft verpflichtet, die Art der Kriegführung gründlich zu prüfen, und Kriegsverbrechen werden nicht ungestraft hingenommen.
Šedesát let nato nám arabsko-izraelský konflikt připomíná, že cesta Židů zpět do dějin pokračuje.
Sechzig Jahre später erinnert uns der arabisch-israelische Konflikt daran, dass die Reise der Juden zurück zur Geschichte weitergeht.

Suchen Sie vielleicht...?