Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

islamische Deutsch

Übersetzungen islamische ins Tschechische

Wie sagt man islamische auf Tschechisch?

islamische Deutsch » Tschechisch

islámské

Sätze islamische ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich islamische nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Islamische Feste? Bei uns?
Co máte s muslimskými svátky?
Aus ganz offenkundigen Gründen: Wir könnten keine weiblichen Botschafter in den Iran oder in islamische Länder schicken. Nein, ganz recht.
Nelze vysílat ženy jako velvyslankyně do Íránu ani do jiné muslimské země.
Neben der Pflicht, islamische Sangeskunst.
tam žene smysl pro požitek.
Sie meinen das islamische Gesetz?
Myslíte. islámský zákon?
Ja, das ist wertvolle, islamische Kunst!
Ovšem, je velmi cenná, víte?
Die Araber lieben ihn, denn er ist Experte für islamische Kultur, und er liebt die Araber.
Vím, že Arabové ho doslova milují, protože je odborníkem v oboru islámu a on zas miluje Araby.
Ich führe die islamische Untergruppe.
Vedu oddělení islámských zemí.
Kach eine öffentliche Aussage in der Moschee über deine Scheiidung. und die Islamische Bevölkerung wird zufrieden sein.
Udělej veřejné prohlášení v mešitě o rozvodu. a islámské právo bude spokojeno.
Und der Islamische Glaube hilft dir dabei?
Islámská víra ti k tomu pomáhá?
Es ist die größte Rekrutierungsstätte für islamische Terroristen im Westen.
to být jedno z hlavních náborových center islámského terorismu na Západě.
Sie stellten Fragen über islamische Rebellen und wo sie russische Kriegsgefangene versteckten.
Ptali se na otázky týkající se islámských rebelů. Chtěli vědět, kde drží ruské P.O.W.s.
Unsere Basen bei Mekka und Medina entweihen das islamische Heilige Land.
Znesvěcujeme svatou islámskou zemi budováním základen u Mekky a Mediny.
Islamische Fundamentalisten könnten theoretisch einen Container über GPS anpeilen und eine darin versteckte atomare oder biologische Waffe detonieren.
Islámští fundamentalisté dokáží pomocí GPS přesně sledovat polohu kontejneru a odpálit jadernou nebo biologickou zbraň ukrytou uvnitř.
Könnte der Roboter anti-islamische Filme machen?
Myslíte, že by ten robot mohl vymyslet anti-muslimský film? Ne.

Nachrichten und Publizistik

Tatsächlich hat es die angeblich islamische Partei geschafft, geschickt mit einer unerbittlichen USA zu verhandeln, sich mit dem türkischen Militär und dem Präsidenten zu beraten und alle Informationen an Öffentlichkeit und Parlament weiterzugeben.
Ve skutečnosti ona údajně islamistická strana dokázala obratně vyjednávat s neústupnými USA, radit se s tureckou armádou a prezidentem a předávat informace veřejnosti a parlamentu.
Obwohl die islamische Revolution Ayatollah Khomeinis im Jahr 1979 die alte Allianz zwischen Israel und dem Iran sprengte, blieben die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen den beiden Ländern mit dem Segen Amerikas aufrecht.
Ačkoliv islámská revoluce ajatolláha Chomejního přetrhla v roce 1979 staré spojenectví Izraele s Íránem, obě země spolu s požehnáním Spojených států dál obchodovaly.
Israel und der Iran, zwei nicht-arabische Mächte inmitten eines feindseligen arabischen Umfelds, hatten fundamentale gemeinsame Interessen, an denen auch die islamische Revolution nichts ändern konnte.
Izrael a Írán, dvě nearabské mocnosti v nepřátelském arabském prostředí, sdílely základní zájmy, které nemohla změnit ani islámská revoluce.
Die Spanier waren so sehr an gewalttätige Anschläge durch baskische Separatisten gewöhnt, dass 2004 der Mord an 191 Menschen durch islamische Extremisten in Madrid mit bemerkenswerter Kaltblütigkeit hingenommen wurde.
Španělé byli tak uvyklí násilným činům baskických separatistů, že se u nich povraždění 191 osob islamistickými extremisty v Madridu v roce 2004 setkalo s pozoruhodnou nevzrušeností.
Zugegeben: der gewaltsame islamische Fundamentalismus hat tieferen Wurzeln in den verblassenden Versprechungen des arabischen Nationalismus.
Násilný islámský fundamentalismus nepochybně hlubší kořeny v blednoucím příslibu arabského nacionalismu.
Und vor allem würde dies dem Iran die Möglichkeit nehmen, bekannte islamische und arabische Anliegen mit seinen eigenen Hegemoniebestrebungen zu verbinden.
Ještě důležitější je, že by Íránu vzalo schopnost spojovat všeobecné islámské a arabské otázky se svými vlastními hegemonickými ambicemi.
Nur weil Mubaraks Regierung islamische Terroristen verfolgt und ein Verbündeter im Krieg gegen den fundamentalistischen Extremismus ist, muss man ihm nicht gleich einen Persilschein zur Unterdrückung einer Öffnung der ägyptischen Gesellschaft ausstellen.
To, že Mubarakova vláda pronásleduje islámské teroristy a je spojencem ve válce proti fundamentálnímu extremismu, mu ještě nedává volnou ruku k tomu, aby potlačoval jakýkoli sebemenší pokus o pootevření egyptské společnosti světu.
Eine neue Ära für die islamische Wissenschaft?
Nová éra pro islámskou vědu?
Die florierende Region war der islamische Nahe Osten, während ein ignorantes Europa weiter arm blieb.
Onou prosperující oblastí byl islámský Blízký východ, zatímco ignorantská Evropa zůstávala chudá.
Indessen traten islamische Kulturen in eine historische Phase ein, in der die Wissenschaft mit westlichem Einfluss gleichgesetzt und gemieden wurde.
Islámské kultury mezitím vstoupily do historické fáze, v níž bylo položeno rovnítko mezi vědu a západní vliv, a společnost se tudíž vědě vyhýbala.
In letzter Zeit hat ein Verlangen nach größerem politischem Respekt islamische Nationen bewegt, in Technologie zu investieren, was angesichts der pakistanischen und iranischen Atomambitionen besonders deutlich wird.
Touha po větším politickém uznání v poslední době podněcuje islámské státy k investicím do technologií, což se nejviditelněji odráží v jaderných ambicích Pákistánu a Íránu.
Es existiert jedoch noch eine andere und nicht nur für islamische Gesellschaften.
Existuje však i další, a to nejen pro islámské společnosti.
Zuerst muss die islamische Welt jedoch ihr stolzes Erbe neu entdecken und es sich zu eigen machen.
Nejprve však musí islámský svět znovuobjevit své hrdé dědictví a přihlásit se k němu.
Die zweite Ölkrise, im Jahre 1979, wird normalerweise auf Angebotsstörungen im Persischen Golf im Anschluss an die Islamische Revolution im Iran und den hierauf folgenden Beginn des iranisch-irakischen Krieges zurückgeführt.
Druhá krize z roku 1979 se obvykle přisuzuje přerušení nabídky z oblasti Perského zálivu po islámské revoluci v Íránu a následném vypuknutí války mezi Íránem a Irákem.

Suchen Sie vielleicht...?