Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

heruntergekommene Deutsch

Sätze heruntergekommene ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich heruntergekommene nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wenn Ihnen solch heruntergekommene Gesellschaft nichts ausmacht.
Pokud ti nevadí společnost trosek.
Paterson war eine heruntergekommene Stadt. Arm und gewalttätig.
Paterson bylo zchátralé město, plné chudoby a násilí.
Dieses heruntergekommene Gelände wird bald mit attraktiven Appartements bebaut werden.
Tohle všechno nahradí domy.
Ich liebe heruntergekommene Motels.
Zbožňuju špinavý motely.
Ich hatte mich auf eine heruntergekommene Nutte eingestellt, um meinem Bruder die Schlampe Debbie Pelt aus dem Kopf zu schlagen, aber du bist süß und niedlich.
Stačila by mi i laciná děvka, kdyby dostala tu zasranou Debbie Peltovou z bráchovy hlavy, ale ty jsi milá a hezká.
Ich habe einfach herumgefragt, wo der dümmste, heruntergekommene, gescheiterte Boxer in Kentucky wohnt, - und das hat mich hierher geführt.
Prostě jsem se zeptal každého, koho jsem viděI, kde bydlí nejblbější bouchač, co nikdy nebyl boxer a oni poslali sem.
Und von unserem Fenster. da gab es diesen Blick auf eine heruntergekommene, alte Brücke.
A z našeho okna byl výhled na sešlý starý most.
Ich bin keine heruntergekommene abhängiger Loserin.
Nejsem žádný pochybný, zdegenerovaný, závislý ubožák.
Ich steh auf heruntergekommene Buden.
Ona je tu na soudní příkaz. Mně se líbí tenhle barák.
Das sind nur ein paar heruntergekommene Wohnungen, wo die Typen von der arischen Bruderschaft rumhängen.
Pár polorozpadlejch bytovek, kde se poflakujou kluci z Árijskejch národů.
Eine heruntergekommene Bar auf der falschen Seite der Schienen, ein Picknick neben einer Irrenanstalt, eine Weinprobe in einer Pennergegend.
Omšelý bar na druhé straně kolejí. Piknik poblíž blázince. Ochutnávku vína na metalovém koncertě.
Das heruntergekommene Küstenstädtchen Neptune in Kalifornien bot genug Arbeit für uns beide.
Oba jsme měli hodně práce ve mizerném pobřežním městě Neptune v Kalifornii.
Er kauft heruntergekommene Gebäude, streicht, spachtelt, und verkauft sie für schnelles Geld.
V exekuci kupuje domy, malby, plastiky a potom je přemění v rychlý peníze.
Ich war gelangweilt und verwirrt, aber ich bin es leid, mich wie eine heruntergekommene, drogensüchtige Hure zu verhalten.
Byla jsem znuděná a zmatená, ale jsem skončila s chováním jako nějaká ožralá závislá děvka.

Suchen Sie vielleicht...?