Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

höfliche Deutsch

Sätze höfliche ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich höfliche nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Raoul betrieb höfliche Konversation, um das Schweigen zu durchbrechen.
Raoul se snažil udržovat konverzaci.
Ich danke dem verehrten Vorsitzenden für seine höfliche Zurechtweisung.
Děkuji ctěnému předsedovi za jeho zdvořilé pokárání.
Ich mag so höfliche Leute.
A jsem federální agent.
Ich mag so höfliche Leute.
A jsme partneři?
Höfliche junge Männer gibt es selten.
vám taky.
Eine sehr höfliche junge Dame, die sich nie über irgendetwas beschwerte.
Vzdělaná mladá dáma, na kterou nebyly žádné stížnosti.
Eine sehr höfliche und vernünftige Bitte, Minister.
To je slušný a rozumný požadavek.
Zwei höfliche Fremde sind kein Ersatz.
Bum. Pardon.
Ich hatte eine sehr höfliche, ganz gewöhnliche Figur vor Augen.
Dobrá! Nedostanete nic! Mám nejlepší právníky ve Springfieldu.
Also das hier ist auf höfliche Weise politisch.
Političtí politici děsí.
Leider hab ich keine Zeit für höfliche Anfragen.
Jsou tu se mnou, ok? Mám své rozkazy.
Dürfte ich eine höfliche Beobachtung machen?
Mohu pronést přátelské zhodnocení?
Eine äußerst höfliche Darstellung.
Aby ne.
Höfliche Menschen grüßen, ehe sie angreifen.
Slušní lidé něco řeknou než vyskočí z křoví.

Nachrichten und Publizistik

Während seines letzten Besuchs bei der NATO ersetzte Verteidigungsminister William Cohen höfliche Billigung im Prinzip durch sorgenvolle Äußerungen, die hart an offene Opposition grenzen.
Během své poslední návštěvy sídla NATO nahradil americký ministr obrany William Cohen v zásadě zdvořilý souhlas projevem obav, které hraničí s otevřeným nesouhlasem.

Suchen Sie vielleicht...?