Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

grantig Deutsch

Sätze grantig ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich grantig nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sie waren früher nie so grantig mit mir.
Ve starém domě jste na nikdy nebyla protivná.
Du hast jetzt wohl Hunger. Darum bist du so grantig.
Asi máš hlad, proto jsi tak mrzutý.
Nein, ich will nicht grantig sein.
Ne, nechci se s tebou přít. Dáme si na večeří rybu.
Werd jetzt bloß nicht grantig.
Hej, poslyš, nespal se, jo?
Ich bin nicht grantig.
Nepálí to.
Schatz, tut mir leid, dass ich vorher so grantig war.
Nezlob se, že jsem se předtím tak rozčílil.
Jetzt wird er grantig.
Nějak to prožívá.
Sei nicht so grantig. Oh.
Ach, Avatare, přestaň tolik dědkovat.
Bist du jetzt grantig, oder was?
Špatně ses vyspal?
Du bist grantig, weil du viel zu tun hattest.
Vidíš ještě jsi nevrlá. To protože jsi přepracovaná.
Du warst oft grantig.
Byla jsi hodně nervní.
Kein Grund, grantig zu werden, Mr. Cole, es ist nur ein Vorschlag.
A ani nikdo jiný. Nepotřebuju dostat divoké vlasy z vaší prdele, pane Cole. Byl to jenom návrh.
Sehe ich nach jemandem aus, der für das traute Heim geschaffen ist? Morgens bin ich mufflig, nachmittags bin ich grantig.
Vypadám jako pravej pro rodinnej život?
Nun, er ist schon der alte. Grantig wie eh und je.
je na tom lépe, začíná reptat.

Suchen Sie vielleicht...?