Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

entwaffnet Deutsch

Übersetzungen entwaffnet ins Tschechische

Wie sagt man entwaffnet auf Tschechisch?

entwaffnet Deutsch » Tschechisch

neozbrojený

Sätze entwaffnet ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich entwaffnet nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ich habe solche wie ihn schon oft entwaffnet. Das ist kein Problem.
jsem totiž cvičil odnímání zbraní právě na nich, takže tady nebezpečí nehrozí.
Ihr entwaffnet mich, indem Ihr mir zuvorkommt.
Tedy vy mi dáváte zabrat.
Er hat mich entwaffnet, mich an die Wand gespielt und.
Připravil si , vynervoval, a pak.
Zunächst einmal zwingen Sie ihn, die Banane fallen zu lassen. Dann essen Sie die Banane. Somit ist er entwaffnet. und als völlig wehrlos anzusehen.
Nejdřív ho donutíte, aby upustil banán, pak sníte banán a tím ho odzbrojíte.
Der dahingeschiedene Mr. Aprikose ist nun entwaffnet.
A zesnulý pan Meruňka je odzbrojen.
Der Anblick eines weinenden Mädchens entwaffnet mich immer. Vor allem wenn sie hübsch ist.
Když vidím plakat dívku, cítím strašnou bezmoc, zvlášť když je hezká.
Sie zwingen ihn, die Gelbfrucht fallen zu lassen. Dann essen Sie die Banane, und der Mann ist entwaffnet.
Nejdřív ho donutíte, aby upustil banán, pak sníte banán a tím ho odzbrojíte.
Zum Glück sind sie alle entwaffnet worden bis auf ein paar ganz verrückte, hinter denen sie jetzt her sind.
Díky bohu, na ty nejhorší co prchají na jih jsou všichni odzbrojeni.
Es tut mir Leid, aber Sie wurden zu Ihrer eigenen Sicherheit entwaffnet.
Ale byl jste odzbrojen. jen pro vlastní bezpečí.
Das Regiment wurde entwaffnet. Nach dem Urteil des Militärgerichts wurden 24 Soldaten hingerichtet.
Divize byla vyřazena z činnosti výnosem válečného soudu, bylo dvacet čtyři vojáků popraveno.
Und bevor wir wussten, was los war, hatte er einen der beiden schon entwaffnet.
A než jsme se vzpamatovali, jednoho z nich hned odzbrojil.
Ich wurde neulich von diesen Grobianen entwaffnet.
Tehdy ti darebáci odzbrojili.
Ihr wurdet entwaffnet, weil Ihr das Heft zu fest haltet.
Odzbrojili vás, protože držíte meč moc pevně.
Warum wurde meine Wache entwaffnet?
Proč byla moje garda odzbrojena?

Nachrichten und Publizistik

Nichts von all dem wird möglich sein, wenn Afghanistans junge Männer nicht entwaffnet und einer produktiven Arbeit zugeführt werden.
Nic z toho se ovsem nestane dříve, než budou afghánstí mladíci odzbrojeni a než dostanou práci.
Militante aller Couleur müssen vollständig und in transparenter Weise entwaffnet werden.
Militanty všech ražení je třeba zcela a transparentně odstavit.
Um erfolgreich zu sein, müssen beim Übergang zum Frieden frühere Kämpfer demobilisiert, entwaffnet und wieder integriert werden, Versorgungsdienste und Infrastruktur müssen wiederaufgebaut und instand gesetzt werden.
-li uspět, přechod k míru vyžaduje demobilizaci, odzbrojení a opětovné začlenění bývalých bojovníků do společnosti, stejně jako rekonstrukci a obnovu služeb a infrastruktury.

Suchen Sie vielleicht...?