Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Ei Deutsch

Übersetzungen ei ins Tschechische

Wie sagt man ei auf Tschechisch?

Ei Deutsch » Tschechisch

vejce vajíčko koule čerstvá vejce varle vajíčka

ei Deutsch » Tschechisch

vejce vajíčko

Sätze ei ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ei nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Das Ei ist hart.
Vejce je na tvrdo.
Kannst du mit einer Hand ein Ei aufschlagen?
Dokážeš rozbít vejce jednou rukou?

Filmuntertitel

Ein Ei!
Jedno vejce!
Ein Ei!
Vejce!
Scharfschützen entdeckten unser Nest und legten ein Ei.
Včera v noci dva snajpři vlezli do kulometného hnízda a snesli tam vejce.
Ei. Ein Ei.
Vajíčko.
Ei. Ein Ei.
Vajíčko.
Wenn man allein steht, bedeutet es ein gekochtes Ei, aber hält man sich an den Kollektivgeist und zusammen, kriegt man ein Omelett.
Sám máš jen vejce natvrdo, ale když ctíš kolektivního ducha, máš omeletu.
Hier ist mein Ei.
Tady je moje vejce.
Wo ist denn mein Ei?
Kde je moje vejce?
Ich hatte auch ein Ei.
Také jsem jedno měl.
Schon mal die Uhr gekocht und dabei aufs Ei geguckt?
Jako třeba ten pán, co do vody hodinky místo vajíčka.
Ich kannte Susie schon als Ei, Doktor.
Vypiplal jsem Susie z vajíčka, doktore.
Ich erzählte ihm von schönen Kutschern, älteren Earls, jungen Ehefrauen und zwei kleinen Mädchen, - die sich wie ein Ei dem andern gleichen.
Takže jsem ho krmil povídačkou o krásném kočím, starém hraběti a dvou dívkách podobných si jak vejce vejci.
Lieber 12 Flaschen Brandy und ein Ei.
Raději 12 láhví a 1 vejce.
Mit einem Ei.
S vejci.

Nachrichten und Publizistik

Er ist ein gekochtes Ei und hat an diesem offensichtlich keinen Genuss.
vejce natvrdo a očividně mu nechutná.
Doch natürlich bestand die Pointe des ursprünglichen Witzes darin, dass der Hilfsgeistliche nur versucht hat, höflich zu sein: Ein Ei ist entweder gut oder schlecht - und seines war schlecht.
Smyslem původního vtipu však je, že kaplan chtěl být k biskupovi jen zdvořilý: vejce je pochopitelně buď dobré nebo špatné, a jeho bylo špatné.
Der Europa-Gipfel, der diese Woche in Nizza stattfindet (7.-9. Dezember), scheint ein solches Ei eines Hilfsgeistlichen zu sein.
Evropský summit v Nice (7. 9. prosince) se jeví právě jako kaplanovo vejce.
Ist die Unabhängigkeit der Zentralbank wirklich das Gelbe vom Ei?
Je nezávislost centrální banky taková, jak se traduje?
Im Kampf gegen den Terror wird es kein Äquivalent zum Fall von Bagdad und kein Ei des Kolumbus geben.
Nepřijde žádná obdoba pádu Bagdádu a pro boj s terorismem nezískáme žádnou zázračnou zbraň.