Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV dlouhý KOMPARATIV delší SUPERLATIV nejdelší

dlouhý Tschechisch

Bedeutung dlouhý Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch dlouhý?

dlouhý

lang mající velkou délku  Mám tu jeden dlouhý kabel. lang mající danou délku  Je dlouhý dva metry. lang dlouho trvající  Byla to dlouhá pauza.

Übersetzungen dlouhý Übersetzung

Wie übersetze ich dlouhý aus Tschechisch?

dlouhý Tschechisch » Deutsch

lang weit sehr lang langdauernd langandauernd hoch

Synonyme dlouhý Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu dlouhý?

Deklination dlouhý Deklination

Wie dekliniert man dlouhý in Tschechisch?

Dlouhý · Nachname

Mann pan Dlouhý
Nominativ kdo? co? pan Dlouhý
Genitiv koho? čeho? bez pana Dlouhého
Dativ komu? čemu? k panu Dlouhému
Akkusativ koho? co? pro pana Dlouhého
Vokativ pane Dlouhý! Dlouhý!
Lokativ o kom? o čem? o panu Dlouhém
Instrumental kým? čím? s panem Dlouhým
Frau paní Dlouhá
Nominativ kdo? co? paní Dlouhá
Genitiv koho? čeho? bez paní Dlouhé
Dativ komu? čemu? k paní Dlouhé
Akkusativ koho? co? pro paní Dlouhou
Vokativ paní Dlouhá!
Lokativ o kom? o čem? o paní Dlouhé
Instrumental kým? čím? s paní Dlouhou
+

dlouhý · Adjektiv

+
++

Sätze dlouhý Beispielsätze

Wie benutze ich dlouhý in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Napsal jsem dlouhý dopis.
Ich habe ihr einen langen Brief geschrieben.
Ten most je velmi dlouhý a velmi vysoký.
Die Brücke ist sehr lang und sehr hoch.
Využijme dlouhý víkend.
Nutzen wir das lange Wochenende.

Filmuntertitel

Dlouhý život princezně Euphemii!
Lang lebe Euphemia!
Prožíval jsem dlouhý, těžký sen.
Ich habe in einem langen, schweren Traum gelegen.
Pojedu na dlouhý výlet.
Voll getankt. Ich gehe auf eine lange Reise.
No, tak, na dlouhý život.
Also, auf ein langes Leben.
Na dlouhý život.
Auf ein langes Leben.
Musím s vámi mít dlouhý rozhovor. Opustíte ten váš hloupý stánek s oříšky a dám vám slušnou práci pro vládu.
Wenn Sie den Stand aufgeben, besorge ich Ihnen einen leichten Job.
To je dlouhý příběh, příteli.
Das ist eine lange Geschichte, mein Freund.
Stejně je to dlouhý.
Ist sowieso zu lang.
Jste moc dlouhý.
Sie sind zu groß.
Oh, je to dlouhý příběh, ale musím.
Oh, es ist eine lange Geschichte, aber ich muss. Hallo!
K tomu se přidává dlouhý seznam přestupků. zapříčiněných jeho pocitem vlastní výjimečnosti a privilegovanosti.
Dahinter stecken eine Reihe von Übertretungen, die auf seiner Einstellung basieren, er sei eine privilegierte Person.
Samozřejmě, dlouhý čas jsem leopardí řev netrénoval. Přeskakuje mi hlas.
Ja, ich habe auch lange nicht geübt.
Tak na naše partnerství. je dlouhý a šťastný. Mohlo by to vyjít.
Also. auf unsere Partnerschaft.
Je to dlouhý příběh, jednou vám ho řeknu.
Eine lange Geschichte. Irgendwann erfährst du sie.

Nachrichten und Publizistik

Někteří experti místo toho tvrdí, že dlouhý pochod zlata směrem vzhůru je částečně důsledkem rozvoje nových finančních nástrojů, které usnadňují obchodování a spekulace se zlatem.
Mancherorts heißt es auch, der lange Aufwärtstrend des Goldes wäre teilweise durch die Entwicklung neuer Finanzinstrumente bedingt, die den Handel und die Spekulation mit Gold erleichterten.
Science fiction sice stárne rychle, ale dlouhý posmrtný život.
Science-Fiction altert zwar schnell, wirkt aber noch lange nach.
Dělat dlouhý nos na akademické důkazy se nikdy nevyplácí, avšak pro instituci, která se tak silně spoléhá na důvěryhodnost své technické kompetentnosti a neutrality, je to obzvláště ničivé.
Niemand ist gut beraten damit, wissenschaftliche Belege zu ignorieren, und das trifft insbesondere auf eine Institution zu, die in so großem Maße auf die Glaubwürdigkeit ihrer fachlichen Kompetenz und Neutralität angewiesen ist.
To bude dlouhý a obtížný proces.
Das wird ein langer und schwieriger Prozess.
Experti ve vládních kruzích, průmyslu, akademické obci i jinde se shodují, že máme-li nanotechnologie vyvíjet co nejbezpečněji, je třeba vyřešit dlouhý seznam otázek.
Experten in den Behörden, der Industrie, der akademischen Welt und anderswo sind sich einig, dass eine lange Liste von Fragen beantwortet werden muss, wenn wir die Entwicklung der Nanotechnologie so sicher wie möglich gestalten wollen.
Ačkoliv volební lístek bude 40 centimetrů dlouhý, aby se na něj vešly symboly všech starých i nových stran, nebude obsahovat jméno jediného kandidáta.
Obwohl der Stimmzettel 40 cm lang sein wird, um Platz für alle Symbole der alten und neuen Parteien zu schaffen, wird darauf kein einziger Name eines Kandidaten stehen.
Naši emocionální reakci, od frustrace a vzteku po smutek, však utlumila a sublimovala naše práce, dlouhý rytmus našich společně strávených dní a především podpora rodiny a blízkých přátel.
Doch unsere Gefühlsreaktionen - von Frustration und Ärger bis hin zur Trauer - werden durch unsere Arbeit, den langen Rhythmus unserer gemeinsamen Tage und vor allem die Unterstützung der Familie und enger Freunde abgefedert und sublimiert.
A jak je u EU obvyklé, dospět do tohoto bodu byl dlouhý a složitý proces.
Wie bei der EU üblich war es ein langer und schwieriger Prozess, bis man diesen Punkt erreichte.
Byl to dlouhý a obtížný proces, avšak německá společnost, majíc na paměti své historické přehmaty, v sobě našla schopnost stavět se čelem k morálním a politickým výzvám toho typu, jakým je dnešní příliv uprchlíků.
Dies war ein langer, schwieriger Prozess, aber die deutsche Gesellschaft, die sich ihrer historischen Untaten bewusst war, hat dadurch gelernt, sich moralischen und politischen Herausforderungen wie dem momentanen Zufluss an Flüchtlingen zu stellen.
Strukturální reformy jsou vždy užitečné, ale zvyšování produktivity vyžaduje dlouhý čas a ne vždy se přetaví ve vyšší konkurenceschopnost.
Strukturreformen sind immer nützlich, aber eine Verbesserung der Produktivität dauert seine Zeit und schlägt sich nicht immer in besserer Wettbewerbsfähigkeit nieder.
Vedoucí evropští představitelé zjistí, že zlepšování školství a výcviku - a otevíraní dosud chráněných trhů - je dlouhý a svízelný úkol.
Die europäischen Spitzenpolitiker werden herausfinden, dass die Verbesserung von Bildung und Ausbildung - und die Öffnung bislang geschützter Märkte - eine lange und mühselige Aufgabe ist.
Dlouhý liberální cyklus trval od 30. do 70. let, kdy ho vystřídal konzervativní cyklus hospodářské deregulace, který se dnes podle všeho vyčerpal.
Ein langer linker Zyklus erstreckte sich von den 1930er Jahren bis in die 70er Jahre, gefolgt von einem konservativen Zyklus der wirtschaftlichen Deregulierung, der nun zu seinem Ende zu kommen scheint.
Ještě horší je, že tento seznam není jen dlouhý, ale i neúplný.
Schlimmer noch: die Liste ist nicht nur lang, sondern lässt sich auch endlos fortsetzen.
Tento globální proces dekarbonizace bude dlouhý a složitý a bude vyžadovat podrobné plány s periodickými úpravami podle vývoje technologií.
Der weltweite Vorgang der Dekarbonisierung wird lang und komplex sein. Er wird eine detaillierte Planung erfordern, die im Zuge der technischen Weiterentwicklung regelmäßig überarbeitet werden muss.

Suchen Sie vielleicht...?