chorál Tschechisch
Bedeutung chorál Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch chorál?
chorál
Übersetzungen chorál Übersetzung
Wie übersetze ich chorál aus Tschechisch?
Synonyme chorál Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu chorál?
Deklination chorál Deklination
Wie dekliniert man chorál in Tschechisch?
chorál · Substantiv
Singular chorál Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? chorál Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez chorálu
Dativ komu? čemu? k chorálu
Akkusativ koho? co? pro chorál
Vokativ chorále!
Lokativ o kom? o čem? o chorále o chorálu
Instrumental kým? čím? s chorálem
Plural chorály Maskulinum, unbelebt
Nominativ kdo? co? chorály Maskulinum, unbelebt
Genitiv koho? čeho? bez chorálů
Dativ komu? čemu? k chorálům
Akkusativ koho? co? pro chorály
Vokativ chorály!
Lokativ o kom? o čem? o chorálech
Instrumental kým? čím? s chorály
Sätze chorál Beispielsätze
Wie benutze ich chorál in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Napíšete modlitbu, spíš chorál za město Chicago.
Ich möchte, dass Sie ein Gebet für Chicago erfinden.
Pak procitlas a kouzlem změnila jsi vezdejší lidský slovník na chorál, rozezpívaný do opojné krásy, a slůvko TY, v němž poodhalila jsi silnější význam, znamenalo KRÁL.
Du wachtest auf und Worte aus dem Alltag erhielten neuen Sinn. Das Pronomen bekam nun andere Bedeutung. Es hieß der.
Nevíš co zpívá chorál?
Wissen Sie, was der Chor singt?
Něco jako. chorál nebo.
Hymnen und so.
Můj hvězdný chorál.
Mein bester schüler.
Chorál číslo 40.
Lied Nummer 40. Entschuldigt mich.
Slíbil jste nám chorál od vašich žáků.
Sie hatten uns doch eigentlich einen kleinen Festchor von Ihren Schützlingen versprochen.
Trpělivě jste čekali, přátelé a znovu nastal čas šířit můj chorál smrti.
ARES: Ihr habt geduldig gewartet, meine Freunde. Nun ist die Zeit wieder gekommen, mein Hohelied des Todes zu singen.
Zahajme očisťující chorál.
Starte Reinheitsgesang.
Očisťující chorál zabral!
Juhu! Der Reinheitsgesang hat funktioniert!
Tak jo, v té knize kouzel musí být něco, co nám pomůže ten chorál přeložit.
Alles klar, also, es muss was im Hexenbuch stehen das uns hilft die Gesänge zu übersetzen.
Děkuji vám, reverende a děkuji tomuto sboru za překrásný chorál.
Ich danke Ihnen, Euer Hochwürden, und vielen Dank an diesen Chor für dieses wunderschöne Lied.
Lusk a jeho poskoci vám naservírovali celý chorál o vině a svět ho zazpíval.
Mr. Reid, Ihnen begegnen täglich die Gräuel unserer Stadt.
A ostatním klidně řekni, že zpíváme Gregoriánský chorál nebo něco takového.
Man könnte auch bei den anderen Werbung machen, dass wir mal Gregorianische Choräle singen oder so.