Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

besagte Deutsch

Sätze besagte ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich besagte nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Das ist nicht die besagte Dame.
To není ona. mluvila se slečnou Froyovou.
Ist das die besagte Dame?
Promiňte, ale je tohle ta dáma, kterou jste viděl?
Aber einer unter den Weisen in Bagdad gab ihnen eine Prophezeiung zum Trost die besagte, dass zu gegebener Zeit ein Befreier kommen wird.
AlemudrcmezimudrciBagdádu utěšoval je proroctvím. řka: Ažpřijdečas osvoboditel přijde.
Wenn der Arzt beginnt, die Wahrheit in einem Patienten aufzudecken entwickelt der besagte Patient eine feine, herzliche Feindschaft gegen den besagten Doktor.
Když se doktor začíná blížit pravdě. pacient ho začne z celého srdce nenávidět.
Er führt inzwischen ein ehrliches Leben. Er arbeitet als Lasterfahrer für die besagte Fabrik.
Nyní žije spořádaným životem. a řídí náklaďák právě pro tuto firmu.
Unter einer Bedingung: Besagte Eigentümer lassen 500 Messen zur Erlösung meiner Seele lesen.
S jedinou podmínkou že majitel musí nechat odsloužit 500 mší na záchranu duše.
Wenn für den Fall der Grund für besagte Unzurechnungsfähigkeit wichtig ist, braucht man dafür kompetente Zeugen.
Je-li prícina údajného šílenství pro tento prípad duležitá, potrebujeme kompetentního svedka.
Dann wollen wir auf die besagte Pfütze trinken.
Připijme si na tu louži, která nás svedla dohromady.
Damit der besagte Schlüssel nicht ungenutzt verrostet.
A to není všechno.
Ihr Logbucheintrag besagte, dass der vierte Planet zerbrach.
Nevím. V deníku je, že se rozpadá další planeta.
Vielleicht sind Sie überzeugt wenn Sie besagte Dokumente gesehen haben. dass Ihr Onkel nicht verkaufen wollte. Natürlich, Sie müssen mehr wissen als ich.
Samozřejmě o tom víte víc, než , odložme to na vhodnější chvíli.
Das ist das besagte Objekt, Sir.
Jde o tento medailonek, pane.
Er sucht jemand, der in seinem Namen in das besagte Flugzeug steigt. Die Stewardess versteckt als Komplizin. eine Zeitbombe im Gepäck.
Potom se dohodne. s někým, aby nasedl do letadla na jeho jméno, možná se stewardem, jako komplicem, který ukryl nějakou časovanou bombu v batohu.
Haben Sie das besagte Telegramm?
Máte vámi zmíněný telegram s sebou?

Nachrichten und Publizistik

Der besagte Verfassungszusatz untersagt es US-Präsidenten, ihr Amt für mehr als zwei Amtszeiten auszuüben.
Tento dodatek znemožňuje prezidentům USA úřadovat ve více než dvou funkčních obdobích.

Suchen Sie vielleicht...?