barevná škála Tschechisch
Übersetzungen barevná škála Übersetzung
Wie übersetze ich barevná škála aus Tschechisch?
Synonyme barevná škála Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu barevná škála?
barevná škála Tschechisch » Tschechisch
Grammatik barevná škála Grammatik
Welche grammatische Eigenschaften hat barevná škála in Tschechisch?
barevný + škála · Adjektiv + Substantiv
Singular barevná škála Femininum
Nominativ kdo? co? barevná škála Femininum
Genitiv koho? čeho? bez barevné škály
Dativ komu? čemu? k barevné škále
Akkusativ koho? co? pro barevnou škálu
Vokativ barevná škálo!
Lokativ o kom? o čem? o barevné škále
Instrumental kým? čím? s barevnou škálou
Plural barevné škály Femininum
Nominativ kdo? co? barevné škály Femininum
Genitiv koho? čeho? bez barevných škál
Dativ komu? čemu? k barevným škálám
Akkusativ koho? co? pro barevné škály
Vokativ barevné škály!
Lokativ o kom? o čem? o barevných škálách
Instrumental kým? čím? s barevnými škálami
Sätze barevná škála Beispielsätze
Wie benutze ich barevná škála in einem tschechischen Satz?
Nachrichten und Publizistik
Široká škála navržených postupů jak posílit zdroje určené na rozvojovou pomoc však vyvolává nesnadné otázky ohledně řádné rovnováhy mezi objektivními potřebami a zdravým a efektivním financováním.
Doch hat die Vielfalt an vorgeschlagenen Plänen zur Aufstockung der Mittel für die Entwicklungshilfe schwierige Fragen über das angemessene Gleichgewicht zwischen objektiven Bedürfnissen und solider, effektiver Finanzierung aufgeworfen.
Ještě širší škála zemí má zákony proti diskriminaci na základě sexuální orientace jedince v oblastech jako bydlení a zaměstnání.
In noch mehr Ländern existieren im Wohn- und Arbeitsrecht Bestimmungen gegen die Diskriminierung von Personen aufgrund ihrer sexuellen Orientierung.
Ostatně hloubku krize vytváří právě tato široká škála rozcházejících se diagnóz a rozličných řešení.
Tatsächlich macht gerade die breite Vielfalt unterschiedlicher Diagnosen und Arzneien eine wirklich schwere Krise aus.
Stejně jako tehdy se však i nyní bude muset dojednat škála možností odchodu a prodloužení splatnosti úvěrů.
Wie auch damals muss eine Reihe von Ausstiegsoptionen und Kreditverlängerungen ausgehandelt werden.
Bohatá města se vyznačují rozmanitější paletou dovedností, o něž se opírá pestřejší a komplexnější škála průmyslu - a díky tomu poskytují pracovní příležitosti různým odborníkům.
Wohlhabende Städte zeichnen sich dadurch aus, dass sie über diversifiziertere Fähigkeiten verfügen, die komplexere Branchen entstehen lassen - und dadurch den verschiedenen Spezialisten Beschäftigungsmöglichkeiten bieten.
Dále existuje celá škála úlev, osvobození a přirážek.
Daneben gibt es noch eine Reihe von Vergünstigungen, Befreiungen und Aufschlägen.
Škála přínosů je ohromující.
Die Menge an daraus entstehenden Vorteilen ist atemberaubend.
Široká škála otázek, které se budou diskutovat, reflektuje zásadní pozici Aliance při řešení dnešních bezpečnostních problémů.
Das breite Spektrum der zu diskutierenden Themen spiegelt den unverzichtbaren Platz des Bündnisses bei der Reaktion auf die Sicherheitsbedrohungen unserer Zeit wider.
Názorů na Vladimíra Putina je celá škála.
Die Meinungen über Wladimir Putin gehen weit auseinander.