Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aufschauen Deutsch

Sätze aufschauen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aufschauen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Bei diesem Gespräch wird er zum Beispiel immer zu Ihnen aufschauen und Sie auf ihn hinab.
Během setkání by měl vždy k vám zdvihnout oči, a vy se na něj dívejte spatra.
Aufschauen.
Dívejte se.
Und unterm Strich zählt nichts, sofern du nicht vor dem Essen aufschauen. oder dich im Bett umdrehen kannst und ihn siehst - ohne das ist man keine Frau.
A při posledním zúčtování na ničem jiném nezáleží, pokud před večeří nezvedneš hlavu nebo se neotočíš v posteli, a není tam on. Bez toho nejsi ženou.
Ich werde um sechs Uhr abends aufschauen und ihn sehen.
Zvednu v šest hodin hlavu, a on tam bude. - Pamatuješ, Karen?
Ich möchte einen Mann, zu dem ich aufschauen, den ich bewundern kann.
Chci muže, ke kterému můžu vzhlížet a obdivovat ho.
Von ihrem ersten Erdentag werden sie aufschauen können und wissen, dass es Gesetz und Ordnung gibt im Himmel.
Od svého prvního dne na Zemi budou moci vzhlédnout k nebesům s vědomím, že tam nahoře panuje právo a řád.
Eure Position der Überlegenheit wird nicht gemindert werden. Ich werde nach wie vor zu Euch aufschauen müssen.
Vaše vyšší postavení zůstane zachováno, budu pod vámi.
Eine, zu der andere aufschauen. Sie ist so!
Aby ostatním lidem dodávala odvahu.
Alle müssen respektvoll aufschauen.
To proto, aby všichni vzhlíželi s úctou.
Wenn Sie mal vom Mikroskop aufschauen, werden Sie sehen, dass ein Motiv fehlt.
Kdybys na chvilku vzhlédla od mikroskopu, viděla bys, že postrádáme motiv.
Er ist ein starkes Vorbild, zu dem ein junger schwarzer Leser aufschauen kann.
Je to vzor určený pro mladé černé čtenáře.
Nein, nicht aufschauen!
Ne, nedívejte se nahoru.
Ein Kind braucht einen Vater, zu dem es aufschauen kann.
To bys měl. Dítě potřebuje ke svému otci vzhlížet.
Die Leute werden nun zu Dir aufschauen.
Lidé se teď budou spoléhat na tebe.

Suchen Sie vielleicht...?