Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Sätze amateur film Beispielsätze

Wie benutze ich amateur film in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

ten film viděl.
Ich habe den Film schon gesehen.

Filmuntertitel

Přišla jsi ke mně do Halsteadu. Objednali jsme si. jídlo s sebou a půjčili si film, který jsme nedokoukali, protože jsme skončili v.
Du kamst zu mir in meine Wohnung an der Halstead und wir bestellten uns. etwas zu essen und liehen uns diesen Film aus, den wir nie zu Ende schauten, weil wir im Bett.
Úsměvný film - možná s trochou slz.
Ein Film mit einem Lächeln und vielleicht auch einer Träne.
Film Carl Th.
Ein Film von Carl Th.
Pan Carl Laemmle pocit, že by bylo zlomyslné promítnout vám tento film bez kapky přátelského varování.
Herr Carl Laemmle bat mich, vorweg ein paar Worte zu diesem Film zu sagen.
Natočím nejlepší film na světě.
Hören Sie: Ich mache den größten Film der Welt.
Je to nápad pro můj film.
Sagen Sie, wovon reden Sie?
Denham je cvok, bůhví co po vás bude chtít aby natočil ten svůj film.
Das frage ich mich auch. Denham ist so verwegen, daß er Sie bestimmt in Gefahr bringen wird.
Přišli jsme natočit film, ale našli jsme něco lepšího než všechny filmy.
Wir wollten hier einen Film drehen. Und Kong ist mehr wert als alle Filme der Welt.
To není film, madam.
Da sehe ich nichts. Wir zeigen keinen Film.
Skončil film. Vyměň ho.
Mensch, der Film ist alle. Tu einen neuen rein.
Dej tam ten hypersenzitivní film.
Wieder einen von den hochempfindlichen.
Tento film předkládám jako důkaz obžaloby A.
Ich lasse Ihnen den Film vorführen als Beweisstück A der Anklage. Bitte abdunkeln.
Tento film tedy věnujeme těm, kdo mu zůstali věrni a těm, kdo mají stále mladé srdce.
Jenen von Ihnen, die der Geschichte auch treu waren.. undjenen,diejungsind imHerzen, widmen wir diesen Film.
Jděte na dobrý film.
Ja, Liebling, warum nicht?

Nachrichten und Publizistik

Důkazy o globálním oteplování jsou sice podstatně zašmodrchanější, než Goreův film naznačuje, ale základní problém je skutečný.
Die Belege für die globale Erwärmung sind deutlich weniger überschaubar, als Gores Film es nahe legt, aber das Grundproblem ist real.
Wyattova neochota podílet se na vykořisťování lidoopů je pochopitelná i vzhledem k tomu, že film samotný vypráví příběh opic, které se v reakci na útisk ze strany dominantních lidí vzbouřily.
Wyatts Abneigung dagegen, die Ausbeutung von Menschenaffen zu fördern, ist verständlich. Immerhin erzählt der Film selbst die Geschichte eines Aufstandes der Affen gegen menschliche Unterdrückung.
Ťiův film je epizodický; jedná se o čtyři volně související příběhy o samotářských projevech extrémního násilí, většinou posbírané ze současných novin.
Jias Film ist episodisch aufgebaut und besteht aus vier lose miteinander verknüpften Geschichten über einzelne Gewaltakte, die großteils auf aktuellen Zeitungsberichten beruhen.
Jeho nejnovější provokací je krátký film odsuzující islám - snímek ještě neměl premiéru, ale již vyvolal všeobecnou paniku.
Seine jüngste Provokation ist ein den Islam anprangernder Kurzfilm, der erst noch veröffentlicht wird, aber bereits überall Panik verbreitet.
Dilema okupační koloniální mocnosti vyjádřil výtečný film Bitva o Alžír režiséra Gilla Pontecorva z roku 1966.
Gillo Pontecorvos brillanter Film aus dem Jahre 1966, Schlacht um Algier, machte das Dilemma der das Land besetzenden Kolonialmacht deutlich.
Film zachycuje utkání, které se stalo významným mezníkem v době studené války mezi Ruskem a Spojenými státy.
Der Film zeigt einen Wettkampf, der zu einem Schlüsselereignis im Kalten Krieg zwischen Russland und den USA wurde.
Vzpomeňme na film Charlieho Chaplina Moderní doba, v němž je bezvýznamný vandrák doslova kolečkem v soukolí kapitalistické mašinerie.
Man denke an Charlie Chaplins Film Moderne Zeiten, in dem der kleine Landstreicher buchstäblich zum Rädchen im kapitalistischen Getriebe wird.
Film Spáč z roku 1973 popisuje pokus naklonovat Hitlera z jeho vlastního nosu.
In Allens Film Der Schläfer aus dem Jahre 1973 wollte man aus der erhaltenen Nase einen Hitler-Klon herstellen.
Pozoruhodný nový dokumentární film Dům, ve kterém žiju ukazuje, že americký příběh je kvůli katastrofální politice ještě o něco smutnější a krutější.
Ein bemerkenswerter neuer Dokumentarfilm mit dem Titel The House I Live In zeigt, dass die Situation in Amerika aufgrund desaströser politischer Strategien noch trauriger und grausamer ist.
Jistěže, je otázka, který film zvolit.
Selbstverständlich stellt sich die Frage, welcher Film ausgesucht werden sollte.
Goreův hluboce seriózní film vykresluje vytrvalé a potenciálně katastrofické ohřívání Země během průmyslové éry.
In Gores zutiefst aufrichtigem Film geht es um die unnachgiebige und potenziell katastrophale Erderwärmung im Industriezeitalter.
ŽENEVA - Evropská krize suverénního zadlužení, odvíjející se jako zpomalený film, možná vypadá jako jedinečná událost.
GENF - Man könnte meinen, die in Zeitlupe ablaufende Staatsschuldenkrise in Europa sei einzigartig, aber dem ist nicht so.
V únoru 2012 je válka v Libyi minulostí a dokončuji svůj dokumentární film o tomto konfliktu.
Im Februar 2012 ist der Krieg in Libyen vorbei, und ich bin dabei, meinen Dokumentarfilm über den Konflikt abzuschließen.
Avšak třebaže jde o film plný emocí a provokativních záběrů, chybí mu racionální argumenty.
Doch während der Film voller Emotionen und provozierender Bildern steckt, kommen rationale Argumente darin zu kurz.

Sätze amateur film ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich amateur film nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Ich habe den Film schon gesehen.
ten film viděl.

Suchen Sie vielleicht...?