Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Weibchen Deutsch

Übersetzungen Weibchen ins Tschechische

Wie sagt man Weibchen auf Tschechisch?

Weibchen Deutsch » Tschechisch

samice slepice samička samičí samičky

Sätze Weibchen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Weibchen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ja. Wo ist mein Weibchen?
Kde je mladá?
Putz und Prunk gehören dem Weibchen, gemäß den Vorstellungen der Designer und Verkäufer.
Žena věci, kterými se fintí, tak jak to chtějí ti, kteří ty věci vyrábí a prodávají.
Kleines Fräulein Weibchen, du solltest stolz sein auf diese Verhältnisse.
Slečinko, měla bys z toho mít radost.
Er wurde vom Pater und dem Mädchen so verwirrt, er weiß nicht mehr, ist er ein Männchen oder ein Weibchen.
Ta holka a páter se do něj zakousli, takže chudák neví, která bije.
Ist das ein Männchen oder Weibchen?
Je to muž nebo žena?
Ob er ein Weibchen sucht?
Myslíš, že hledal kočku?
Männchen oder Weibchen?
Je to samec nebo samice?
Für Weibchen kriegen wir das Doppelte!
Protože za samice platějí dvojnásob.
Feto, weißt du nicht, dass die Weibchen nicht singen?
Copak nevíš že kanárčí dámy nikdy nezpívají?
Weibchen?
Kanárčí dámy?
Sind es Männchen und Weibchen?
Je to kluk a holka?
Weibchen spielen bei Raubtieren eine große Rolle.
Samice živočichů figurují velmi výrazně jako predátoři.
Nach der Paarung frisst das Weibchen das Männchen auf.
Kudlanka vždycky po spáření sežere samečka.
Von allen Tieren aber. sollst du zwei in die Arche bringen. Von jeder Art. ein Männchen und ein Weibchen, und sie mit dir am Leben erhalten.
Ze všech zvířat rozmanitých druhů, pár od každého, samce se samicí, vezmeš se sebou do archy a budeš o pečovat.

Nachrichten und Publizistik

Das Weibchen unterstützt die Entwicklung eines einzelnen Embryos, aus dem eine Larve entsteht. Dieser Embryo wächst im Uterus seiner Mutter und wird mit Milch aus einer speziellen Drüse ernährt.
Samice podporuje vývoj jediného embrya, z něhož se stává larva, ta pak roste v matčině děloze a živí se mlékem vylučovaným specializovanými žlázami.
Das Weibchen bringt dann eine vollkommen reife Larve zur Welt, die sich verpuppt und unterirdisch ruht, bis sie als reifes Tier schlüpft.
Samice pak rodí plně zralou larvu, která se zakuklí a spí pod zemí tak dlouho, se vylíhne jako dospělý jedinec.
Studien zur Genexpression haben gezeigt, dass die Genaktivität in der Milchdrüse schwangerer Weibchen um 40 Prozent zunimmt, womit sie für beinahe die Hälfte der gesamten Genaktivität während der Schwangerschaft verantwortlich ist.
Studie exprese genů zase ukázaly, že když je samice oplodněná, představuje čtyřicetiprocentní zvýšení genové aktivity v její mléčné žláze téměř polovinu veškeré genové aktivity během gravidity.
Im Gegensatz zu anderen Tieren bleiben die Weibchen ihr ganzes Leben lang fruchtbar.
Na rozdíl od mnoha jiných živočichů dokážou samice tse-tse zůstat plodné během celého života.
Die Suche nach einer Möglichkeit, diese antioxidative Reaktion zu verhindern, könnte daher helfen, die Fortpflanzungssysteme der Weibchen zu beeinträchtigen.
Kdybychom našli způsob, jak zabránit této antioxidační reakci, mohli bychom narušit reprodukční systém samic.
Da Darwin nicht glaubte, dass für weibliche Pfauen und Löwen bei der Partnerwahl rein ästhetische Gesichtspunkte den Ausschlag geben, musste er einen rationalen Grund finden, dass die Weibchen Männchen mit derart hinderlichen Eigenschaften bevorzugten.
Poněvadž Darwin nevěřil, že by volbu partnera k páření určovala u samic pávů a lvů čistě estetika, musel přijít na racionální důvod jejich zájmu o samce s význačnými znaky ztěžujícími přežití.
Da die Weibchen sich um den Nachwuchs kümmern müssen, ist für sie eine unauffällige Erscheinung vorteilhafter - und in der Natur häufiger.
Vzhledem k tomu, že fyzickou zátěž potomstva nesou samice, je pro nenápadný vzhled v přírodě výhodnější - a tím i běžnější.

Suchen Sie vielleicht...?