Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Trumpf Deutsch

Übersetzungen Trumpf ins Tschechische

Wie sagt man Trumpf auf Tschechisch?

Trumpf Deutsch » Tschechisch

trumf trumfy

Sätze Trumpf ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Trumpf nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Nicht einen Trumpf haben Sie!
Máš v ruce jen pár dvojek. Blafuješ.
Wenn wir unseren Trumpf geschickt ausspielen, sind wir gemachte Leute!
Pokud to nezbabráme, máme vystaráno.
Das Loch dort. enthält einen Trumpf für uns.
Ta díra ve sklepě, víš? - Ano. Je v mrtvola.
Das war sein Trumpf.
To byl jeho trumf.
Drei, kein Trumpf.
Tři, žádná barva.
Das mag ja sein, aber. lhr Sohn ist deren Trumpf.
Ano, může být, ale. Váš syn je důležitou kartou pro tyto lidi.
Das ist unser zweiter Trumpf.
To je naše druhá výhoda.
Vielleicht hab ich noch einen Trumpf in der Hand.
Proč? Víte možná, že mám eso v rukávu.
Vergessen Sie nicht, dass ich in der Hinterhand noch einen Trumpf habe.
Pořád mám ještě eso v rukávu. - Harringtona?
Was ist Trumpf?
Nechte nás chlapci.
Ass ist Trumpf. Ass ist Trumpf.
Větší bere?
Ass ist Trumpf. Ass ist Trumpf.
Větší bere?
Der Wahnsinnige hat nur noch seine Geheimwaffen als Trumpf-Karte.
Co? Vaše rádio, zapamatuje si jej předtím, než jpujdete.
Natürlich ist das Ass immer Trumpf.
Nejvyšší je samozřejmě eso.

Nachrichten und Publizistik

Jetzt glaubt Tsipras einen weiteren Trumpf in der Hand zu halten: Europas Angst vor einem Zahlungsausfall Griechenlands.
Dnes si Tsipras myslí, že drží v ruce jiný trumf: strach Evropy z řeckého bankrotu.
Also hielt Russland den Trumpf in der Hand: die Entscheidung, wieviel Druck das Land auf den syrischen Präsidenten Bashar al-Assad auszuüben bereit war, um seine Zustimmung zum Plan zu erwirken.
Rusko tedy drželo trumf: mohlo se samo rozhodnout, jak velký tlak je připraveno vyvinout na syrského prezidenta Bašára Asada, aby na zmíněný plán přistoupil.
So wie die Staaten nicht länger ihre Souveränität als Trumpf über die Forderungen von Minderheiten ausspielen könnten, könnten die ethnischen Gruppen nicht länger darauf bestehen, dass ihr Recht auf Selbstbestimmung jegliches Handeln rechtfertigt.
Stejně jako by státy nemohly jako trumf proti nárokům minorit použít svou svrchovanost, tak by národnostní menšiny musely přestat ospravedlňovat své násilné akce nároky na sebeurčení.
Russland muss auf seinen wichtigsten Trumpf in den internationalen Beziehungen setzen und die Ölkarte spielen, vor allem im Hinblick auf eine langfristige Destabilisierung des Nahen Ostens.
Obecněji platí, že Rusko musí hrát svou ropnou kartou, která pro zemi v mezinárodních vztazích stále znamená významný trumf, obzvláště s přihlédnutím k dlouhodobé nestabilitě Středního východu.
Und die Türkei sieht in ihrem wachsenden Einfluss in der Region einen Trumpf, den sie bei den Verhandlungen zur EU-Mitgliedschaft ausspielen kann.
Turecko vidí ve svém rostoucím vlivu v regionu eso, s nímž chce hrát o vstup do Evropské unie.
Putins größter Trumpf auf dem Weg zu Macht und Ruhm ist sein Ruf als unnachgiebiger Hardliner.
Přestože je Putinův profil poněkud tajemný, na slávu a moc aspiruje především svou tvrdošíjností.

Suchen Sie vielleicht...?