Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Sieg Deutsch

Übersetzungen Sieg ins Tschechische

Wie sagt man Sieg auf Tschechisch?

Sieg Deutsch » Tschechisch

vítězství výhra triumf

Sätze Sieg ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Sieg nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Der Sieg regte uns mehr auf.
Vítezství nás rozvášnilo.

Filmuntertitel

Passiert nichts Unvorhergesehenes, werden meine Schwarzen Ritter den Sieg erringen.
Dokud se Řádu černých rytířů nic nestane.
Wenn wir Cornelia Vernichten, ist der Sieg unser!
Abychom zvítězili, musíme zabít Cornelii!
Kameraden! Der Sieg ist unser!
Vyhráli jsme, bartři!
Durch einen großen Sieg!
Za velké vítězství!
Und der große Sieg?
A co velké vítězství?
Nun gehen Sie aufs Schlachtfeld und führen Sie die Männer zum Sieg.
Nyní běžte na bitevní pole a veďte tyto muže k vítězství. Běžte, čekají na vás.
Ihre Niederlage tut mir Leid, aber ich freue mich über den Sieg.
Mrzí vaše prohra, paní Lawrence, ale zároveň těší, že jsem vyhrál.
Kämpfen Sie! Verbuchen Sie den ersten Sieg.
Docilte prvního vítězství.
Eure Exzellenz, unsere Wissenschaft ist stolz, dass sie einen unscheinbaren Sieg zu den Siegen beitragen kann, die unser gro? er Marschall errungen hat.
Vaše Excelence, naše věda je hrdá, že připojila nepatrné vítězství k těm, kterých dobyl náš veliký Maršál.
Und ich darf mein Volk nicht um seinen Sieg bringen!
A svůj národ nesmím připravit o jeho vítězství!
Aber den Sieg erringen!
Ale dobudou vítězství!
Das wird euer gro? ter Sieg und Ruhm und ihr werdet das erste und gro? te Volk von allen.
To bude vaše největší vítězství a sláva a vy budete prvním a největším národem mezi všemi.
Noch ein Sieg.
Další vítězství.
Dieser Sieg ist das Symbol für Amerikas Zukunft.
Pánové, to je symbol nastávající Ameriky: pokrok.

Nachrichten und Publizistik

Das Ergebnis war ein Sieg für die türkische Demokratie, der als solcher international anerkannt wurde.
Výsledkem bylo vítězství turecké demokracie, které si uvědomil celý svět.
Wenn es keine geostrategischen militärischen Frontlinien gibt, wie z. B. im Kosovo, in Afghanistan und im Irak, ist Masse nicht mehr gleichbedeutend mit Sieg.
Neexistují-li geostrategické vojenské frontové linie, jak tomu bylo v Kosovu, v Afghánistánu i v Iráku, pak se masa nerovná vítězství.
Die 12-jährige Präsidentschaft Jacques Chiracs und die französische Tradition, dass sich die Parteien an der Macht abwechseln, deuten auf einen Sieg der Linken hin.
Dvanáct let působení Jacquese Chiraka v prezidentském úřadu spolu s francouzskou tradicí střídání u moci naznačuje vítězství levice.
Amerikas strategische Partnerschaft mit Pakistan, wo Obama durch die Tötung von Osama bin Laden einen bedeutenden symbolischen Sieg errungen hat, liegt unterdessen in Trümmern.
Americké strategické partnerství s Pákistánem, kde Obama dosáhl významného symbolického vítězství, když eliminoval Usámu bin Ládina, je naopak v troskách.
Wenn er im Amt bestätigt werden sollte, wird er es vermutlich zunehmend schwierig finden zu gewinnen, ohne auch auf Sieg zu setzen.
Bude-li prezident zvolen i podruhé, pravděpodobně pro něj bude stále obtížnější vyhrávat stylem zaměřeným na to, aby hlavně neprohrál.
Seit dem Sieg im Kalten Krieg beruhte Amerikas globale Hegemonie auf drei Säulen: Wirtschaftskraft, Militärmacht und die Meisterhaftigkeit beim Export seiner Populärkultur.
Od vítězství Ameriky ve studené válce se její globální hegemonie opírá o tři pilíře: ekonomickou moc, vojenskou sílu a obrovskou schopnost vyvážet svou populární kulturu.
Laut einer angesehenen Publikation der Verteidigungsindustrie kam Sarkozys Meinungsumschwung, als der Sieg seiner Partei bei den Parlamentswahlen im Juni weniger üppig als erwartet ausfiel.
Podle respektované publikace z obranného průmyslu změnil Sarkozy názor poté, co jeho strana v červnových parlamentních volbách zvítězila s menším náskokem, než očekával.
Außerdem konzentrieren sie sich öfter auf die Not realer Menschen als auf die Durchsetzung großartiger Prinzipien und ziehen konkrete Fortschritte einem abstrakten Sieg vor.
Často také kladou větší důraz na nelehký osud skutečných lidí než na prosazování vzletných principů a dávají přednost konkrétnímu pokroku před abstraktním vítězstvím.
Ein republikanischer Sieg gäbe wahrscheinlich auch einen entscheidenden Anstoß zur Ausbeutung weiterer Energiefelder innerhalb der USA, was von Obama blockiert worden war.
Republikánské vítězství by také s největší pravděpodobností vedlo k velkému tlaku na otevření mnohem většího počtu projektů energetického průzkumu ve Spojených státech, které Obama uložil k ledu.
Doch spiegelt diese Kritik eine Unfähigkeit wider, die heutige Beschaffenheit bewaffneter Konflikte, die nicht länger der klassischen Logik von Sieg und Niederlage im militärischen Sinne folgt, zu berücksichtigen.
Tyto výtky jsou však odrazem neschopnosti přemýšlet o současné podstatě ozbrojených konfliktů, která nezapadá do tradiční logiky vojenského vítězství anebo porážky.
Der Sieg von Pheu Thai signalisiert, dass ehemals marginalisierte Wähler nun dauerhaft wachgerüttelt wurden.
Vítězství Puea Thai proto naznačuje, že dříve marginalizovaný elektorát se natrvalo probudil.
Indem es diese Feiern auf dem Roten Platz abhält und so den sowjetischen Sieg unterstreicht, feiert das heutige Russland auch seine Zugewinne aus diesem Krieg.
Pořádáním oslav na Rudém náměstí, jímž se staví sovětské vítězství do popředí, dnešní Rusko zároveň oslavuje své zisky z této války.
In Frankreich besteht die Regierung zwar aus Politikern des Mitte-Rechts-Mainstream, dennoch verdankt Präsident Chirac seinen Sieg dem Erfolg der Nationalen Front.
Francouzská vláda se sice skládá z tradičních středopravicových politiků, ovšem prezident Chirac vděčí za své vítězství úspěchu krajně pravicové Národní fronty.
NEW YORK: Die Tötung Osama bin Ladens durch US-Sondereinheiten stellt einen wichtigen Sieg über den globalen Terrorismus dar.
NEW YORK - Zabití Usámy bin Ládina speciálními silami Spojených států představuje významné vítězství nad globálním terorismem.

Suchen Sie vielleicht...?