Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Realität Deutsch

Übersetzungen Realität ins Tschechische

Wie sagt man Realität auf Tschechisch?

Realität Deutsch » Tschechisch

realita ze života skutečnost

Sätze Realität ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Realität nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Und vielleicht beweise ich Ihnen. dass der Aberglaube von gestern. wissenschaftliche Realität von heute werden kann.
A snad vám dokážu. že pověry včerejška. se mohou stát vědeckou realitou dneška.
Er wurzelt oft in der Realität.
Často vycházejí ze skutečnosti.
Sie platzen und dann kommt die Realität.
Zhroutí se a člověk procitne do skutečnosti.
Aber Sie müssen sich dem Ernst der Realität stellen.
Vám ale hrozí tvrdá realita.
Egal, was passiert. Die Realität wird sicher nicht so schlimm sein. Warum nicht?
se stane cokoliv, pokud se něco stane, ve skutečnosti to nemůže být tak zlé, jak si malujete ve své fantazii.
Komm schon. Sehen wir der Realität ins Auge.
Buďme realisti.
Ich werde mich immer daran erinnern, wie fröhlich Sie heute sind als eine Lektion, wie man die Realität akzeptieren sollte, Dr. Murchison.
Budu si vždyky pamatovat vaši dnešní dobrou náladu. -jako lekci, jak přijmout realitu.
Mein liebes Mädchen, Sie können nicht mit dem Kopf gegen die Realität anrennen und behaupten, dass sie nicht existiert.
drahá, nemůžete věčně bušit hlavou do reality. a tvrdit, že neexistuje.
Aber diesmal war es nicht Literatur, sondern Realität.
Tvrdím, že tentokrát se to stalo. a ne v brakovém čtivu.
Später wurden die vorgetäuschten Kopfschmerzen Realität und heute machen sie ihn verrückt.
Jak vyrůstal, předstírané bolesti se staly skutečnými. a teď z nich šílí.
Traum und Realität wurden für mich ununterscheidbar.
jsem nedokázala odlišit, co je skutečné a co vymyšlené.
Margo kompensiert Zurückhaltung auf der Bühne durch die Übertreibung der Realität.
Lloyd říká, že Margo si vynahrazuje zdrženlivost na scéně tím, že přehrává realitu.
Das Foto zeigt nur die Realität, während ein Ölbild auch den Traum dahinter zeigt.
Fotografie ukazuje pouze realitu. Malba vám ukáže nejen realitu, ale i sny za realitou.
Ich empfehle Serum Nr. 977, das wird ihn in die Realität zurückbringen.
Navrhuji předpis číslo 9-7-7. Je to velmi silné sérum, které ho šokem vrátí do reality.

Nachrichten und Publizistik

Aber durch Entschlossenheit und politischen Willen konnten Utopien in die Realität umgesetzt werden.
Odhodlanost a politická vůle dokázaly tento sen proměnit ve skutečnost.
In vielen Ländern sind umfassende Reformen erforderlich, um die Steuersysteme effizienter zu machen und die gesetzlichen Ansprüche - einschließlich der Renten - stärker der Realität anzupassen.
Mnoho zemí potřebuje dalekosáhlé reformy, které zajistí větší efektivitu tamních daňových soustav a realističnost sociálních programů, včetně penzijních.
In den nächsten Jahren könnte sich entscheiden, ob unser gemeinsamer Traum, die Welt von Atomwaffen zu befreien, jemals Realität wird.
Následujících několik let může rozhodnout, zda se náš společný sen zbavit svět jaderných zbraní někdy podaří realizovat.
Die Drohung und die Realität der Anschläge werden ein größeres Maß an gesellschaftlicher Widerstandsfähigkeit und möglicherweise auch eine Neuabstimmung der Beziehung zwischen individueller Privatsphäre und kollektiver Sicherheit erfordern.
Hrozba a realita útoků budou vyžadovat větší sociální odolnost a dost možná i nalezení nové rovnováhy mezi soukromím jednotlivce a bezpečností celku.
ISTANBUL - Das epische Ausmaß der gegenseitigen Abhängigkeiten auf der Welt ist eine wohl bekannte Realität.
ISTANBUL - Skutečnost dramatické provázanosti světa je dobře známá.
Um zu sehen, wie Dinge in der Realität funktionieren, müssen wir lebendige Labors einrichten - das heißt Gemeinschaften, die bereit sind, neue Möglichkeiten auszuprobieren Dinge zu tun (die, um es zuzuspitzen, Versuchskaninchen sein wollen).
Abychom viděli, jak věci reálně fungují, musíme vytvořit živé laboratoře - komunity ochotné zkoušet nové postupy (řečeno neomaleně, posloužit jako pokusní králíci).
Wenn die Rhetorik die Realität weit hinter sich lässt, sehen andere dies als Heuchelei an.
Když rétorika výrazně předčí realitu, ostatní ji považují za pokrytectví.
Diese Leiden werden oft von komplexen Wahnvorstellungen begleitet - Bilder der Realität, die die Informationen, die im Kopf entstehen, mit Information durcheinander bringen, die von außen kommen.
Tyto stavy jdou často ruku v ruce s bludy - obrazy reality, které směšují informace vygenerované v mysli s informacemi poskytovanými zvenčí.
Die Realität war, was immer die herrschende Partei befand.
Realitou bylo, cokoliv vládnoucí strana za realitu prohlásila.
Amerikas Politiker müssen die neue G0-Realität anerkennen und Amerikas nationale Quellen der Stärke wieder aufbauen, und sei es nur schrittweise.
Je potřeba, aby si američtí politici uvědomili novou realitu G nula a přetvořili domácí prameny sil USA, byť jen povlovně.
Nun hat uns die Realität eingeholt: Die Zeitungen berichten von Käufern, deren Hypothekenraten höher liegen als ihr gesamtes Einkommen.
Teď udeřila realita: noviny přinášejí zprávy o dlužnících, jejichž hypoteční splátky převyšují celý jejich příjem.
Obwohl einst weltweit führend im Kampf gegen Umweltzerstörung, war Amerika die letzte große Volkswirtschaft, die die Realität des Klimawandels anerkannte.
Amerika, jež byla kdysi světovým lídrem v boji proti ničení životního prostředí, se stala poslední velkou ekonomikou, která uznala realitu klimatických změn.
Intuitiv scheint diese Ansicht richtig, aber hält sie auch einer Überprüfung der Realität stand?
Intuitivně se tento pohled jeví jako správný, ale je tomu skutečně tak?
Aber in Wahrheit verstecken sich beide Parteien vor der Realität: Ohne höhere Steuern ist eine moderne, wettbewerbsfähige US-Ökonomie unmöglich.
Pravdou ovšem je, že před realitou utíkají obě strany: bez vyšších daní není moderní konkurenceschopná americká ekonomika možná.

Suchen Sie vielleicht...?