Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Matinee Deutsch

Übersetzungen Matinee ins Tschechische

Wie sagt man Matinee auf Tschechisch?

Matinee Deutsch » Tschechisch

matiné odpolední představení dopolední slavnost

Sätze Matinee ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Matinee nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Es gab eine Matinee von La Traviata im Metropolitan.
V Metropolitní opeře se hrála La Traviata.
Tut mir Leid, erst morgen zur Matinee wieder.
Lituji.
Dein Ersatz ging auf die Matinee.
Dopoledne hrála tvoje náhrada.
Was stimmt nicht mit dem Auto? Der Typ klingt wie ein Matinee-Idol. Halt die Klappe, Schmidt.
Ne, radši se něj dívej a styď se!
Eine Matinee. Wisst ihr noch?
Víš o tom vůbec?
Vielleicht mal eine Matinee ansehen. Oder später zur Arbeit kommen, wenn sie lange aus waren. Oder einfach nur zum Friseur gehen, wozu ich seit zwei Monaten nicht mehr gekommen bin.
Možná by chtěli zajít na odpolední koncert nebo by možná chtěli přijít trochu později po bláznivé noci strávené v klubu anebo prostě chtějí zajít do kadeřnictví, což samotná nejsem dva měsíce schopná provést.
Samstags-Samurai-Matinee-Showdown.
V sobotní samurajské estrádě.
Eine Matinee würde uns aus der Kälte bringen.
Odpolední představení by nás vytrhlo z zimy.
Also dachte, wir könnten vielleicht eine Matinee im Ziegfeld erreichen, bevor wir hinübergehen zu Blondies, um zu beobachten, wie Villanova Notre Dame (Unis) den Arsch versohlt.
Říkal jsem si, že bychom mohli stihnout odpolední hru v Ziegfieldově divadle a pak se zajít podívat na basket, jak to Villanova nandá Notre Dame.
Ich muss gehen und die Matinee Vorstellung geben.
Musím jít a hrát v odpoledním představení.
Sie sind zu früh für eine Matinee.
Na představení jdete trochu brzy.
Jeden Tag Matinee, um 15 Uhr, bis zum Ende der Ausgangssperre.
Odpolední představení ve tři. Každý den, dokud nezruší zákaz.
Matinee? Genau.
Odpolední představení?
Wusstest du, dass er Matinee-Poster aufhängt, trotz deines Verbots?
Víš, že vyvěšuje plakáty, i když jsi to nechtěla?

Suchen Sie vielleicht...?