Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Litauen Deutsch

Übersetzungen Litauen ins Tschechische

Wie sagt man Litauen auf Tschechisch?

Litauen Deutsch » Tschechisch

Litva Estonsko-state Estonsko

Sätze Litauen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Litauen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wladimir ist leer. Der Großfürst ist in Litauen.
Nechceš náhodou podvést?
Der Großfürst ist in Litauen.
Bratr, Veliký Kníže, táhl na Litvu.
Sie kommen nicht aus Litauen.
Vy nejste Litevec?
Litauen, Lettland und Weißrußland.
Litva, části Lotyšska a Běloruska.
Ein Jude aus Litauen.
Žid z Litvy.
Du bist der Oberrabbi von Litauen.
Jsi hlavní rabín Lithuanský.
Als sie ein Kind in Litauen war, erzählte ihr ihr Onkel eine Geschichte über merkwürdige Wesen, die von einer Scheibe kamen und einen Ochsen stahlen, den das Dorf zum Rösten vorbereitet hatte.
Když byla jako malá v Litvě, tak ji její strýc vyprávěl příběhy o cizích bytostech, které přišli sem na Zem z talíře a vzali si vola, kterého měli vesničané dané stranou na opékání.
Die Explosion wurde weltweit von Seismographen aufgezeichnet. Sie soll noch in Litauen an der Ostsee gesehen worden sein.
Výbuch zaznamenaly seismografy po celém světě a exploze byla viditelná v Litvě na pobřeží Baltského moře.
Wie ich hörte, kommen Sie aus Litauen.
Ne, jsem z Caspiar.
Ich habe auf dich gewartet! Dich in ganz Litauen gesucht, aber von einem Fürsten Radoslaw hat niemand etwas gewusst konnte auch niemand wissen.
Čekala jsem, ptala jsem se tisíckrát leč knížete Radoslava nikdo neznal, nemohl znát.
Als ob ich die Stimme aus Litauen vernehme.
Abych slyšel volání z Litvy.
Ein brillanter Psychiater aus Litauen.
Skvělý litevský psychiatr.
Nicht in Litauen, nicht irgendwo in Afrika.
Litvě, celé Africe, všem!
Es ist so, als hätte jemand Litauen gepflanzt.
Jak kdyby někdo vyplenil Litvu nebo co.

Nachrichten und Publizistik

Mit der Aufnahme ehemaliger Sowjetrepubliken wie Estland, Lettland und Litauen in die NATO wird für viele, auch für mich selbst, ein Traum wahr.
Pro mnoho lidí, v to počítaje, je rozšíření Severoatlantické aliance - mimo jiné také o bývalé sovětské republiky Estonsko, Lotyšsko a Litvu - splněním nemožného snu.
Dieser kleine, am baltischen Meer gelegene Teil Russlands mit einer Million Einwohnern liegt genau zwischen den zwei zukünftigen EU-Mitgliedsstaaten Polen und Litauen.
Tento malý kus Ruska, který se rozprostírá na břehu Baltského moře a v němž bydlí milion obyvatel, je vklíněn mezi Polsko a Litvu, dva budoucí členy Evropské unie.
Estland, Lettland und Litauen wurden nach der Sowjetischen Besatzung wieder hergestellt.
Zpod sovětské okupace se opět vynořily Estonsko, Lotyssko a Litva.
Einer davon war mein eigenes Land, Litauen, dessen Angliederung an Stalins Reich von unzähligen Tragödien begleitet war.
Jedním z těchto zisků byla i moje země, Litva, jejíž začlenění do Stalinovy říše provázel bezpočet tragédií.
Einen Monat später verkaufte Hitler, nicht weniger heimlich, Litauen an Stalin.
O měsíc později pak Hitler neméně tajně prodal Litvu Stalinovi.
Im Gegenzug erhielt Stalins UdSSR freie Hand, Finnland anzugreifen und Estland, Lettland und Litauen sowie einen Teil Rumäniens zu besetzen.
Výměnou za to dostal Stalinův SSSR volnou ruku napadnout Finsko a okupovat nejen Estonsko, Lotyšsko a Litvu, ale i část Rumunska.
Die anderen vier - Slowenien, Polen, Litauen und die Slowakei - haben direkt gewählte Präsidenten, aber keiner von ihnen verfügt verfassungsrechtlich und politisch annähernd über eine derartige Machtfülle wie Kutschma in der Ukraine.
V ostatních čtyřech - ve Slovinsku, Polsku, Litvě a na Slovensku - se prezident volí přímo, ale žádná z nich se ústavně ani politicky neblíží Kučmově Ukrajině.
Heute sind Zypern, die Tschechische Republik, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei allgemein als vollständig integrierte europäische Länder anerkannt.
Dnes jsou Česká republika, Estonsko, Kypr, Litva, Lotyšsko, Maďarsko, Malta, Polsko, Slovensko a Slovinsko všeobecně uznávány jako plně integrované evropské země.
Die dortige Wirtschaftskrise dauert an, während Länder wie Lettland, Litauen und Estland, die frühzeitige, radikale haushaltspolitische Anpassungen vorgenommen und ihre Wirtschaft liberalisiert haben, starkes Wachstum verzeichnen.
Její deprese pokračuje, zatímco státy typu Lotyšska, Litvy a Estonska, které uskutečnily brzké a radikální fiskální úpravy a liberalizovaly své ekonomiky, se těší silnému růstu.
Zunächst werden wir die Verhandlungen mit bis zu zehn Ländern abschließen: Zypern, Tschechien, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowakei und Slowenien.
V prvé řadě ukončíme jednání s celkem deseti zeměmi: Českou republikou, Estonskem, Kyprem, Litvou, Lotyšskem, Maďarskem, Maltou, Polskem, Slovinskem a Slovenskem.
Estland und Litauen haben sich ebenfalls beworben, wurden jedoch abgelehnt.
Estonsko a Litva se také ucházely, ale vstup jim byl odepřen.
Ein Chor namhafter amerikanischer Ökonomen, unter anderem Paul Krugman, Kenneth Rogoff und Nouriel Roubini waren der Meinung, Lettland, Estland und Litauen müssen ebenfalls abwerten.
Přední američtí ekonomové, včetně Paula Krugmana, Kennetha Rogoffa a Nouriela Roubiniho, sborově tvrdili, že Lotyšsko, Estonsko a Litva musí také devalvovat.
Am Ende der Liste wartet eine große Überraschung: Die US, die reichste große Volkswirtschaft der Welt, belegt den 26. Platz, gefolgt nur von drei sehr viel ärmeren Ländern: Litauen, Lettland und Rumänien.
Na dolních příčkách je jedno velké překvapení: USA, nejbohatší ekonomika světa, na 26. místě. Za nimi následují tři mnohem chudší země: Litva, Lotyšsko a Rumunsko.
Ein Beispiel: Lettland und Litauen konnten sehen, wie die Visa-Anforderungen für sie ohne große Probleme verschwanden, da ihre Nachbarn sich entschieden für sie eingesetzt haben.
Příklad: Lotyško a Litva byly zbaveny vízové povinnosti do zemí Schengenské dohody bez většího povyku, protože jejich sousedé za tvrdě lobbovali.

Suchen Sie vielleicht...?