Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

interview Tschechisch

Bedeutung interview Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch interview?

interview

Interview rozhovor s významnou osobou, např. pro média

Übersetzungen interview Übersetzung

Wie übersetze ich interview aus Tschechisch?

interview Tschechisch » Deutsch

Interview Vorstellungsgespräch

Synonyme interview Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu interview?

interview Tschechisch » Tschechisch

rozhovor osobní rozhovor

Sätze interview Beispielsätze

Wie benutze ich interview in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Zero je opravdu úžasný materiál pro interview.
Das ist vortreffliches Material!
budu v rolls-roycu dávat interview o úspěchu.
Beim nächsten Mal. sitze ich in einem Rolls-Royce und gebe Interviews über den Erfolg.
Interview s Lightcapem.
Lightcap interviewen.
Vyžadujete interview.
Sie bitten um ein Interview.
Zatraceně, interview s princeznou!
Ach du kriegst die Motten.
Vy jste byl na tom interview?
Die Prinzessin. 11.45 Uhr.
Dobře si ji prohlédněte. Jednou s možná budete znovu dělat interview.
Nicht Rita Hayworth, Dorothy Lamour oder Madame Chiang Kai-Shek.
Kolik by bylo za skutečné interview s tou dámou? - Myslíte tím Její Výsost?
Wie viel wäre Ihnen ein Interview mit dieser Dame wert?
O nejskrytějších myšlenkách, které sdělila vašemu vlastnímu zpravodaji při soukromém, osobním a exkluzivním interview.
Ihre geheimsten Gedanken. Ihrem römischen Korrespondenten gegenüber ausgesprochen.
Ale řekněte mi, pane Bradley, pokud jste střízlivý, jak hodláte získat tohle fantastické interview? Proniknu do jejího pokoje v převlečení za teploměr.
Wie glauben Sie denn, zu diesem fantastischen Interview zu kommen?
Chci interview.
Fangen wir an.
Snad to není další interview?
Wollen Sie mich vielleicht wieder interviewen?
Zítra pojedeš do Orly na interview s Parvulescem.
Sie fahren morgen nach Orly und interviewen Parvulesco, den Romancier.
Měl byste čas na Interview?
Hätten Sie Zeit für ein Interview?

Nachrichten und Publizistik

Giulio Tremonti, Berlusconiho ministr hospodářství a financí a ideolog aliance s xenofobní stranou Lega Nord Umberta Bossiho, prohlásil nedávno v interview:,,Rozlučme se s utopií privatizace.
Giulio Tremonti, Berlusconis Wirtschafts- und Finanzminister und der Ideologe des Zusammengehens mit der Liga Nord des fremdenfeindlichen Umberto Bossis, erklärte kürzlich in einem Interview:,,Lasst die Utopie der Privatisierung auf sich beruhen.
Brigáda Ansár -šaría zodpovědnost odmítla v písemném prohlášení i v krátkém interview s jeho mluvčím, jenž tehdy velel hlídkám v nemocnici al-Džala v Benghází.
In einer schriftlichen Erklärung sowie in einem kurzen Interview mit ihrem Sprecher, der zu dieser Zeit Wächter am Al Jala-Krankenhauses in Bengasi war, wies die Brigade jegliche Verantwortung von sich.
Rumunská televize obratem odpověděla, že sice chápe, že oběti antisemitských zločinů se takovým programem mohou cítit dotčeny, ale že ten danou propagandu neprosazuje a jako důkaz dobré víry stanice nabídli bizarní interview odvysílané týden předtím.
Die Sendung habe aber diese Art von Propaganda nicht unterstützt. Als Beweis dafür und für den guten Willen des Senders wurde das groteske Interview mit mir angeführt.
A když reportéři Al-Džazíry uskutečnili interview s Usámou bin Ládinem a stanice odvysílala jeho videonahrávky, Spojené státy odhodily rukavičky úplně.
Als Al-Jazeera-Reporter Osama bin Laden interviewten und der Sender seine Videos ausstrahlte, ging Amerika zur Sache.
Je neuvěřitelné, že Blix ani Baradej si nevynutili jediné interview s vědci mimo Irák, ačkoli jsou si dobře vědomi toho, že jde o jediný bezpečný způsob, jaké vést efektivní vyšetřování.
Unfassbar, dass weder Blix noch ElBaradei auf Gespräche mit Experten außerhalb des Iraks drängten, obwohl ihnen bewusst ist, dass dies der einzig mögliche Weg wäre, ergiebige Befragungen durchzuführen.
Jak se svými spolupracovníky prováděl s lidmi interview, odlišnost mezi těmito dvěma skupinami získávala v jeho myšlenkách na zajímavosti i významu.
Und je mehr er und seine Mitarbeiter diese Menschen befragten, desto faszinierender und bedeutsamer erschien ihm diese Unterscheidung zwischen beiden Gruppen.

Interview Deutsch

Übersetzungen interview ins Tschechische

Wie sagt man interview auf Tschechisch?

Sätze interview ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich interview nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Dein letztes Interview mit dem Kassierer.
Bude to váš poslední rozhovor s pokladníkem!
Hol dir ein Interview mit Earl Williams.
Rozhovor s Williamsem.
Daneben dein Interview.
Do vedlejšího sloupce přidej ten rozhovor.
Nervenarzt sagt, er ist gesund. Interview zeigt, er spinnt.
Podle znalce je zdráv, podle rozhovoru blázen.
Eine Stunde für das Interview und eine Stunde für den Artikel.
Hodina rozhovor. Hodina napsání.
Ich hab das Interview, aber ich habe wichtigere Neuigkeiten.
Rozhovor mám, ale i něco důležitějšího.
Es gibt kein Interview und keine Story.
Nebude rozhovor ani článek.
Sollen wir ein gemeinsames Interview geben?
Prohlášení dělám . Co takhle vydat společné prohlášení?
Ich hätte gerne ein Interview.
Chtěl bych rozhovor.
Die Zeitungsleute waren hier und wollten ein Interview.
A volali z novin kvůli rozhovoru.
Margos Interview mit der Reporterin.
Margo měla rozhovor s reportérkou z Jihu.
Wie schade. Sie wollte das mit dem Interview erklären.
Chtěla mi vysvětlit ten rozhovor.
Sie bitten um ein Interview.
Vyžadujete interview.
Es tut mir leid, meine Herren. Übernehmen sie das. Ich bin zu einer Trauerfeier gekommen, nicht zu einem Interview.
Pokud mi nevěříte, pane Ohno, dejte jim kontakt na nemocnici, která to může potvrdit.

Nachrichten und Publizistik

Schließlich legte Winata bei seiner Aussage einen Meineid ab, als er bestritt, Tempo ein Interview gegeben zu haben.
A nakonec se Winata dopustil během svědecké výpovědi křivopřísežnictví, když popřel, že by s ním Tempo dělalo rozhovor.
Giulio Tremonti, Berlusconis Wirtschafts- und Finanzminister und der Ideologe des Zusammengehens mit der Liga Nord des fremdenfeindlichen Umberto Bossis, erklärte kürzlich in einem Interview:,,Lasst die Utopie der Privatisierung auf sich beruhen.
Giulio Tremonti, Berlusconiho ministr hospodářství a financí a ideolog aliance s xenofobní stranou Lega Nord Umberta Bossiho, prohlásil nedávno v interview:,,Rozlučme se s utopií privatizace.
Dahingehend äußerte sich jüngst der ehemalige EZB-Präsident Wim Duisenberg in einem CNN-Interview - Europa muss noch warten, bis der abgestorbene Wachstumsmotor wieder anspringt.
Tento postřeh učinil naposledy při rozhovoru pro CNN někdejší prezident ECB Wim Duisenberg - Evropa musí počkat, než se její nečinný růstový motor znovu zažehne.
In einem Interview in der Frankfurter Allgemeine machte etwa Bundesbankpräsident Axel Weber klar, dass weitere Zinserhöhungen sehr deutlich im Raum stünden.
Prezident Bundesbanky Axel Weber dal například v rozhovoru pro Frankfurter Allgemeine Zeitung jasně najevo, že možnost budoucího zvýšení sazeb rozhodně zůstává na stole.
Zwanzig Jahre später gab er in einem BBC-Interview zu, dass er sich absichtlich so verhalten hatte, als wäre es ein Tor, um den Schiedsrichter zu täuschen.
O dvacet let později přiznal Maradona v rozhovoru pro BBC, že se úmyslně choval, jako by to byl gól, aby oklamal rozhodčího.
Unsere Leser verteidigten uns jedoch und auch der prominente chinesische Wirtschaftsexperte Wu Jinglian unterstützte uns in einem Interview mit der größtenteils aus öffentlichen Mitteln finanzierten zentralen chinesischen Fernsehanstalt.
Naši čtenáři se však postavili na naši stranu a v rozhovoru pro celostátní Ústřední čínskou televizi naši reportáž podpořil i přední čínský ekonom Wu Ťing-lien.
In einer schriftlichen Erklärung sowie in einem kurzen Interview mit ihrem Sprecher, der zu dieser Zeit Wächter am Al Jala-Krankenhauses in Bengasi war, wies die Brigade jegliche Verantwortung von sich.
Brigáda Ansár -šaría zodpovědnost odmítla v písemném prohlášení i v krátkém interview s jeho mluvčím, jenž tehdy velel hlídkám v nemocnici al-Džala v Benghází.
In einem Interview leugnete Davids Vater nicht, dass es sein Sohn bei Madonna besser hätte und er verweigerte den Menschenrechtsaktivisten, die Davids Heimkehr fordern, seine Unterstützung.
Davidův otec v rozhovoru nepopřel, že jeho syn se bude mít s Madonnou lépe, a odmítl podpořit bojovníky za lidská práva, kteří usilují o Davidovo navrácení.
Die Sendung habe aber diese Art von Propaganda nicht unterstützt. Als Beweis dafür und für den guten Willen des Senders wurde das groteske Interview mit mir angeführt.
Rumunská televize obratem odpověděla, že sice chápe, že oběti antisemitských zločinů se takovým programem mohou cítit dotčeny, ale že ten danou propagandu neprosazuje a jako důkaz dobré víry stanice nabídli bizarní interview odvysílané týden předtím.
In einem Interview gab sie ihren einzigen Wunsch bekannt: zum Mars zu fliegen, auch wenn es ein Hinflug ohne Rückkehr wäre.
V jistém rozhovoru vyjádřila své jediné přání: letět na Mars, i kdyby to byla cesta bez možnosti návratu.
Bei einem persönlichen Interview fragte ich Duisenberg vor kurzem in seinem Frankfurter Büro, was seine wichtigste Einzelleistung im Amt gewesen wäre.
Nedávno jsem se Duisenberga při osobním rozhovoru v jeho frankfurtské kanceláři zeptal, co pokládá za svůj nejvýznamnější úspěch ve funkci.

Suchen Sie vielleicht...?