Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hungern Deutsch

Übersetzungen Hungern ins Tschechische

Wie sagt man Hungern auf Tschechisch?

hungern Deutsch » Tschechisch

hladovět

Sätze Hungern ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Hungern nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Einer, der Tausende für eine Party ausgibt, wenn andere hungern müssen.
Chtěl jsem vidět, co za člověka utratí tisíce za večírky. zatímco lidé kolem něj hladoví.
Jetzt könnt ihr uns quälen und hungern lassen, aber wenn König Richard entkommt, packt er Euch beim Genick und wirft Euch ins Meer!
Jen nás bijte, trapte nás hladem, ale se král Richard vrátí, popadne vás za flígr a poletíte jak namydlený blesk!
Ich komme durch, und wenn es vorüber ist werde ich nie wieder hungern!
Přežiju to a to skončí, nikdy nebudu mít hlad.
Gott ist mein Zeuge! Ich werde nie wieder hungern!
Přísahám, že nikdy nebudu mít hlad!
Sie Iie? en sie hungern, aIs Sie Hausmutter waren.
Pamatujete, jak jste je trápila hlady, když jste byla hospodyně?
Die Kinder hungern jetzt schon.
Děti hladovějí teď.
Denkt ihr, Ma lässt das Baby wegen irgendwelcher Leute hungern?
Myslíte, že máma nechá to dítě hladovět. kvůli nějakejm chlapům před bránou?
Ich habe auch über uns nachgedacht. Dass wir wie Tiere leben, während gutes, fruchtbares Land brachliegt. Oder dass einer eine Millionen Morgen Land hat und 100.000 Farmer hungern.
jsem taky přemejšlel o nás, o našich lidech, který žijou jako zvířata, zatímco dobrá, bohatá země leží ladem,. nebo jeden člověk milióny akrů. a 100 000 farmářů hladoví.
Es sind schwere Zeiten. Millionen sind arbeitslos und hungern.
Jsou to zoufalé dny, drahá - milióny hladovějí a nemají práci.
Die Alten hungern im Winter.
Starci mají v zimě hlad.
Bald wird niemand mehr hungern. Bald wird es keine Kriege mehr geben!
Již brzy nebude člověka, který by trpěl hladem a války se stanou pouhou minulostí.
Sie sind ungeduldig, Göttlicher. Sie hungern nach deinem Anblick.
Jsou netrpěliví.
Ich ließ sie arbeiten, trieb sie an, ließ sie hungern, wofür?
Nutím je pracovat, honím je, nedávám jim najíst, a k čemu?
Menschen verbrannten, wurden vertrieben, hungern.
Mnozí jsou mrtví.

Nachrichten und Publizistik

Unterdessen hungern jeden Tag eine Milliarde Menschen.
Mezitím den co den miliarda lidí hladoví.
Viele seiner Bürger hungern.
Mnoho obyvatel země hladoví.
New York: Nahrungsmangel ist selten der Grund, warum Menschen hungern müssen.
New York - Nedostatek potravin je příčinou hladovění lidí jen zřídka.
Ohne diese Ernte hätte für ihre Familie womöglich hungern müssen.
Bez by její rodině možná hrozil hlad.
Der Zugang zu Land ist einer der wesentlichen Faktoren, der entscheidet, ob Menschen hungern und ist sogar noch ungerechter verteilt als Einkommen.
Přístup k půdě je jedním z klíčových určujících faktorů hladu, a přitom je půda distribuována ještě nerovnoměrněji než příjmy.
Anstatt massenhaft zu hungern, scheinen wir in Nahrungsmitteln unterzugehen.
Namísto hromadného hladovění se zdá, že jsme zaplaveni jídlem.

Suchen Sie vielleicht...?