Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gas Tschechisch

Synonyme gas Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu gas?

gas Tschechisch » Tschechisch

plyn

Sätze gas Beispielsätze

Wie benutze ich gas in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

A ty snad chceš, abych je Gas-texu vrátil?
Soll ich jetzt etwa Tränen vergießen wegen der Zukunft von Gas-Tex?
O ty peníze okradli zloděje z Gas-Texu.
Wir bestehlen Diebe. Gas-Tex.
Od společnosti GAS.
Von der Gas-Firma.
Promiňte, jsem Macintyre, Knox Oil and Gas, Houston. Nejste náhodou.
Ich bin MacIntyre von Knox Oil and Gas, Houston.
Knox Oil and Gas, Aberdeen.
Oldsen, ja, Knox Oil and Gas, Aberdeen.
Děkuji, že voláte Knox Oil and Gas.
Vielen Dank für Ihren Anruf bei Knox Oil and Gas. - Vielen Dank für Ihren Anruf.
Děkuji, že voláte Knox Oil and Gas.
Bitte bleiben Sie am Apparat.
Děkuji, že voláte Knox Oil and Gas.
Vielen Dank für Ihren Anruf bei Knox Oil and Gas.
Děkjji, že voláte Knox Oil and Gas.
Vielen Dank für Ihren Anruf.
Macintyre. Knox Oil and Gas, Houston.
MacIntyre, Knox Oil and Gas, Houston.
Děkuji, že voláte Knox Oil and Gas.
Danke für Ihren Anruf bei Knox Oil and Gas.
Tu koupila Eastern Gas and Electric roku 1 928.
Die Sechskant-Eisenschraube war überwiegend für Dampfrohranlagen.
A mám tu 84 návrhů k zastavení a námitek podaných zástupci firmy Pacific Gas Electric.
Und ich habe hier 84 Anträge auf Klageabweisung von Prozessbevollmächtigten der Pacific Gas and Electric.
A předmět žaloby proti Pacific Gas and Electric se potvrzuje.
Die Klage gegen Pacific Gas and Electric bleibt bestehen.

Gas Deutsch

Übersetzungen gas ins Tschechische

Wie sagt man gas auf Tschechisch?

gas Deutsch » Tschechisch

plyn

Sätze gas ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gas nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Das Gas haben wir doch auch noch nicht wieder.? Aber es ist ein Befehl Seiner Hoheit Clovis.
Ale Jeho Výsost přikázal.
Riecht das nach Gas?
Asi to znamená, že někde uniká plyn.
Gib ein bisschen Gas, ja?
Šlápni na to.
Beeilt euch mit dem Gas.
Rychle, sem s tím plynem.
OK, geben Sie Gas.
Dobře, šlápni na to.
Unser neues C-Gas.
Náš nový plyn C.
Wenn Menschen mit Blei und Gas getotet werden konnen, warum sollen wir Arzte sie dann retten?
Když se lidé mohou zabíjet olovem a plynem, tak proč my lékaři pak máme zachraňovat?
Dann muss ich wirklich aufs Gas treten, um meine Termine einzuhalten.
Budu na to muset pořádně šlápnout, abych to dohnal.
Er muss ganz schön Gas gegeben haben.
Musel na to šlápnout.
Der Inquirer soll für New York so wichtig sein, wie das Gas für diese Lampe. Was hast du vor, Charlie?
NY Inquirer musí být pro NY tak důležitý, jako plyn pro tohle světlo.
Gib Gas jetzt! Zieh los!
Opři se do toho!
Nancy, haben Sie drinnen das Gas aufgedreht?
Nancy, rozsvěcela jste nahoře lampy?
Das Gas könnten Sie auch anzünden, Nancy.
Můžete zapálit i lampy, Nancy.
Drehten Sie das Gas auf?
Zapalovala jste plyn?

Nachrichten und Publizistik

Russlands Wirtschaft ist stärker vom Gas und Öl abhängig als je zuvor.
Ruská ekonomika je závislá na plynu a ropě víc než kdykoliv předtím.
Inflationsbereinigt ist Gas so billig wie in den vergangenen 35 Jahren nicht, wobei der Preis in diesem Jahr 3 bis 5 Mal niedriger liegt als Mitte der 2000er Jahre.
Při zohlednění inflace nebyl plyn tak levný 35 let, přičemž letošní cena je 3-5krát nižší než kolem roku 2005.
Präsident Nicolas Sarkozy gebührt Applaus für die Unterstützung einer neuen Initiative zur Förderung strenger Transparenzstandards für Erdöl-, Gas- und Bergbauunternehmen, die an europäischen Börsen notieren.
Prezidentu Nicolasi Sarkozymu je třeba zatleskat za to, že podporuje novou iniciativu prosazující standardy průhlednosti pro společnosti těžící ropu, zemní plyn a provozující důlní činnost, které jsou kotovány na evropských akciových burzách.
Durch die Förderung von Öl und Gas sowie im Bergbau werden jedes Jahr Milliarden Dollar für Regierungen und Unternehmen erwirtschaftet.
Těžba ropy, zemního plynu a důlní činnost přinášejí vládám a firmám miliardy dolarů ročně.
Öl und Gas haben jedoch nicht zu dieser Erholung der Wirtschaft geführt, beide sind im letzten Jahr sogar stagniert.
Ovšem je třeba říci, že to nebyla ropa a plyn, kdo vedl obnovu ekonomiky, neboť tyto obory loni poněkud stagnovaly.
Obwohl sich Politiker beinahe ausschließlich auf die Senkung der Kohlendioxidemissionen konzentrieren, ist CO2 nicht das einzige Gas, das eine Erwärmung verursacht.
Navíc přestože se politici zaměřují téměř výhradně na snižování uhlíkových emisí, CO2 není jediný plyn způsobující oteplování Země.
Und weil Methan ein viel kurzlebigeres Gas ist als CO2, können wir durch seine Verringerung einige der schlimmsten kurzfristigen Erwärmungen vermeiden.
A jelikož metan jako plyn mnohem kratší životnost než CO2, části nejhoršího krátkodobého oteplování můžeme zabránit právě potlačováním metanu.
Aber wenn das gleiche Geld zur Verstromung von Gas verwendet würde, könnte dies fast 100 Millionen Menschen aus Dunkelheit und Armut befreien.
Jenže kdyby se tytéž peníze použily na plynovou elektrifikaci, mohli bychom ze tmy a chudoby vysvobodit téměř 100 milionů lidí.
Dies auf Grundlage erwarteter Preissteigerungen für konventionelle Energiequellen wie Kohle, Öl und Gas in den kommenden Jahren.
Toto tvrzení přitom zakládají na očekávání, že ceny konvenčních zdrojů energie, jako jsou uhlí, ropa a zemní plyn, v nadcházejících letech porostou.
Man werfe einen Blick auf die langfristigen Preistrends für Kohle und Gas, mit denen der überwiegende Teil der weltweiten Stromerzeugung bestritten wird.
Stačí se podívat na dlouhodobé cenové trendy u uhlí a plynu, jejichž spalováním se vyrábí drtivá většina elektřiny.
Drittens steht uns ein steiler Preisanstieg bei den fossilen Brennstoffen bevor, da das Wachstum in den Entwicklungsländern die Nachfrage in die Höhe treibt und die traditionellen Quellen von Kohle, Öl und Gas sich erschöpfen.
Za třetí čelíme prudce se zvyšujícím cenám fosilních paliv, neboť růst v rozvojových zemích žene vzhůru poptávku a konvenční zásoby uhlí, ropy a plynu jsou vyčerpané.
Die Sowjetunion umfasste das größte Territorium, die drittgrößte Bevölkerung und die zweitgrößte Volkswirtschaft der Welt und produzierte mehr Öl und Gas als Saudi-Arabien.
Sovětský svaz měl největší rozlohu na světě, třetí nejvyšší počet obyvatel, druhou největší ekonomiku a těžil více ropy a plynu než Saúdská Arábie.
Selbst wenn der Welt Öl und Gas in den nächsten Jahren ausgehen sollten, wird immer noch reichlich Kohle vorhanden sein. Feste Kohle kann relativ kostengünstig in flüssigen Treibstoff für Autos und andere Einsatzbereiche umgewandelt werden.
I kdyby světu v nadcházejících letech došla ropa a plyn, bude stále dostatek uhlí, které lze s poměrně nízkými náklady přeměňovat na kapalná paliva do automobilů i pro další využití.
Wie wir bereits wissen, verursachen menschliche Aktivitäten nachhaltige und weitreichende Veränderungen des globalen Klimas, vor allem durch die Folgen der Verbrennung fossiler Brennstoffe wie Öl und Gas und durch die Folgen von Waldrodungen.
Víme, že lidská činnost způsobuje závažné a komplexní změny globálního podnebí, což je mimo spalování fosilních paliv, například ropy a plynu, zapříčiněno také systematickým odlesňováním.