Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Blockade Deutsch

Übersetzungen Blockade ins Tschechische

Wie sagt man Blockade auf Tschechisch?

Blockade Deutsch » Tschechisch

blokáda zakroužkování obklíčení

Sätze Blockade ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Blockade nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Die spanische Halbinsel ist ein Bissen, der Napoleon schwer im Magen liegt. Der Herzog von Wellington hat die Chance, ihn zu schlagen und England den Sieg zu bringen, wenn wir die Blockade aufrechterhalten.
Myslím, že španělský poloostrov je pro Napoleona velké sousto, vévoda z Wellingtonu se rozhodl, že přinese Anglii vítězství, když posílíme námořní blokádu.
Die Franzosen haben Macartneys Blockade bei Brest durchbrochen.
Francouzi prolomili blokádu Macartneyho v Brestu.
Ich riskiere Kopf und Kragen, um die härteste Blockade zu überwinden, und ihr zahlt nicht, wegen einer verspäteten Lieferung.
Potím krev, abych prošel tou největší blokádou, která kdy byla ve městě. a vy se cukáte, protože se zpozdila jedna malá zásilka.
Darüber, wie wir die Blockade durchbrachen.
O tom, jak jsme prolomili jejich blokádu.
Wir erhielten unsere Blockade des Hafens aufrecht und keine Katze beobachtete je ein Mauseloch intensiver.
Udržovali jsme blokádu přístavu, a žádná kočka nikdy nehlídala myší díru tak zarytě.
Die Leningrader Blockade dauert noch an.
Leningrad je stále v blokádě.
Nein, es ist eher. eine geistige Blockade.
No, jsou to spíš vnitřní zábrany.
Hat die Blockade öfter als jeder andere durchbrochen.
Hank Schlosberg. mnohokrát prošel blokádou.
Eine Blockade durch die Militärpolizei. Das verstehe ich nicht.
Vojenská policie zastavila dopravu.
Es ist nur diese selbst geschaffene mentale Blockade, die sie hindert.
Je to jenom mentální blok, který si ta osoba sama vytvoří, aby ji chránil.
Ich kann keine Blockade riskieren.
Ale v noci.
Ich kann keine Blockade riskieren. Merkt euch, nicht vor Nachteinbruch.
Připrav to co nejtajněji.
Ich denke Sie haben eine kleine sexuelle Blockade bei der Schreibweise dieses unartigen Namens.
Co se děje, zlatíčko? Vypadáte utrápeně.
Achtung an alle Stationen: Eine kurzfristige Blockade betrifft das Modul der roten Sektion.
Pozor všem stanicím, mám tu dočasnou blokádu ovlivňující modul červená sekce.

Nachrichten und Publizistik

Doch macht die Blockade die Menschen nur noch verzweifelter.
Blokáda ale pouze uvrhá lidi do hlubšího zoufalství.
Israels Blockade kommt einer kollektiven Strafe gleich.
Izraelská blokáda se rovná kolektivnímu trestu.
Warum unterstützen Europa und Amerika eine Blockade der jungen Köpfe?
Proč Evropa a Amerika podporují blokádu zvídavých mladých lidí?
Die Iraner stellten überdies eine Ende der Blockade des israelisch-arabischen Friedensprozesses in Aussicht.
Íránci se také zavázali, že přestanou klást překážky izraelsko-arabskému mírovému procesu.
Tatsächlich folgt die aktuelle Militäroperation auf eine zwei Jahre währende Blockade des Gazastreifens durch Israel, mit der erfolglos versucht wurde, der Hamas zu schaden.
Ostatně nynější vojenské tažení následuje po dvouleté blokádě Gazy ze strany Izraele, která měla Hamás zničit, ale to se nepodařilo.
In den letzten Jahren hat sich diese anhaltende Debatte zunehmend verschärft - und die Kosten der damit verbundenen Blockade steigen.
V posledních letech začíná být tato dlouholetá debata stále svárlivější - a náklady spojené s patovou situací rostou.
Die gegenwärtige Blockade ist umso beunruhigender angesichts der jüngsten Dynamik bei anderen Abrüstungsbemühungen, darunter der erfolgreichen Überprüfungskonferenz zum Atomwaffensperrvertrag und der zunehmenden Beachtung der nuklearen Sicherheit.
Současný pat působí ještě znepokojivěji ve světle nedávného dynamického vývoje na dalších frontách odzbrojení, včetně úspěšné loňské konference o revizi NPT a zvýšené pozornosti věnované jaderné bezpečnosti.
Anders ausgedrückt: Eine Revolution in Saudi-Arabien oder eine Blockade der Straße von Hormus könnte den USA und ihren Verbündeten nach wie vor Schaden zufügen.
Jinými slovy by revoluce v Saúdské Arábii nebo blokáda Hormuzského průlivu stále mohla napáchat USA a jejich spojencům škody.
Der Leiter der Nahost-Abteilung der Organisation, Joe Stork, wies die Rechtfertigung Israels für die Blockade zurück, wonach man damit bewaffnete Palästinensergruppen zwingen wollte, ihre Raketenangriffe und Selbstmordanschläge einzustellen.
Ředitel Human Rights Watch pro Střední východ Joe Stork odmítl izraelské zdůvodnění palivových škrtů jako způsob nátlaku na palestinské ozbrojené skupiny, aby zastavily raketové a sebevražedné útoky.
HAIFA - Mit dem Angriff auf eine Hilfsflotte pro-palästinensischer Aktivisten, die versuchten, die Gaza-Blockade durch Israel und Ägypten zu durchbrechen, beging Israel einen schweren Fehler.
HAIFA - Izrael se tragicky zmýlil, když jeho námořní komanda zahájila útok proti flotile převážející propalestinské aktivisty, kteří se pokoušeli prolomit izraelsko-egyptské obléhání Gazy.
Selbst heute noch bleibt die amerikanische Politik in der Frage des Klimawandels stark gespalten - obwohl Präsident Barack Obama neue Chancen hat, diese Blockade zu überwinden.
Americké politiky zůstávají dodnes nad tématem změny klimatu hluboce rozdělené - ačkoliv prezidentu Baracku Obamovi se naskýtají nové příležitosti jak tuto patovou situaci prolomit.
Israel und die USA führten de facto eine Blockade Palästinas an: Israel weigerte sich, die erhobenen Steuern auszuzahlen, und die USA drängten die Weltbank, der Unterschrift des palästinensischen Finanzministers ihre Anzuerkennung zu verweigern.
Izrael a USA zorganizovaly faktickou blokádu Palestiny, neboť Izrael odmítl vydat shromážděné daně a USA naléhaly na světové banky, aby neuznávaly podpis palestinského ministra financí.
Vier Monate später freilich ist die Blockade noch immer nicht aufgehoben, und die aus dem Amt gedrängten Hamas-Minister (wie Ex-Außenminister Mahmoud Zahhar und Ex-Innenminister Said Siyam) fühlen sich betrogen und verlangen ihre Jobs zurück.
Po čtyřech měsících ovšem obklíčení stále trvá a ministři Hamásu (například bývalý ministr zahraničí Mahmúd Zahhár a ministr vnitra Saíd Sijám), již byli donuceni k odchodu, se cítí zrazeni a žádají své posty nazpět.
In den Tagen der Nazi-Blockade Leningrads brachte Gruscha einen Sack voll Mehl aus der Stadt heraus.
Ve dnech nacistické blokády Leningradu, sebrala naše chůva pytlík městské mouky.

Suchen Sie vielleicht...?