Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Ausschaltung Deutsch

Übersetzungen Ausschaltung ins Tschechische

Wie sagt man Ausschaltung auf Tschechisch?

Ausschaltung Deutsch » Tschechisch

vyřazení vypojení vypnutí

Sätze Ausschaltung ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Ausschaltung nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wie ich sagte, wir waren sehr gründlich bei der Ausschaltung von Verdächtigen.
Jak jsem řekl, myslím, že jsme byli důkladní, jak jsme vyloučili podezřelé.
Selbstverständlich teile ich Ihre Ansicht, was das Andenken Philippes und die Ausschaltung die ser Clique angeht.
Sdílím ostatně šlechetné názory prezidenta Lansaca na Philippovu památku i na očistu společnosti.
Lisa, er selbst hat die Verkleidung heute beschädigt, um die Ausschaltung zu verhindern!
Liso, to on poškodil těsnění, aby zastavil demontáž. - Moxley rozbil ty těsnění?
Du weisst, dass die Ausschaltung ein Fehler ist!
To, co mi říkáš, je chybně.
Er bekam den Silver Star für die Ausschaltung deutscher Geschütze.
Za útok na německé kanóny, dostal stříbrnou hvězdu.
Er bekam den Silver Star für die Ausschaltung deutscher Geschütze.
Za útok na německě kanóny, dostal stříbrnou hvězdu.
Den Opfern dieser schrecklichen Tragödie gedenken wir mit diesem Schritt. Eine multinationale Kampagne zur Ausschaltung von Massenvernichtungswaffen.
Není příhodnějšího pomníku těm, kdo zahynuli při této tragédii, než kroky, které jsme tento týden podnikli v mezinárodní kampani, jež skoncovat se zbraněmi hromadného ničení.
Cordelias Schwangerschaft und die Ausschaltung des Meisters der Bestie.
Cordeliino těhotenství a zničení pána Bestie.
Ich denke schon. Wir haben einen Plan zur Ausschaltung von Sphäre 41.
Máme plán jak vyřadit Sféru 41.
Die Ausschaltung Nasirs ist durch.
Potvrdily se podezřelé kontakty prince Násira.
Inoffiziell ist sie jedoch dankbar für unsere Hilfe bei ihrer Ausschaltung des Oktober-Kontingents.
Nicméně, mimo záznam, vyjádřili vděk za naši pomoc při zničení Říjnového kontingentu.
Die Ausschaltung menschlichen Konflikts und die Verbannung von Kriegen.
Odstranění všech lidských sporů a konec všech válek.
Moneten, Muskeln, und vor allem die Ausschaltung seiner Feinde.
Peníze, svaly a neutralizace vašich nepřátel.
Ihre Mission: Die Ausschaltung von Hydra, der Wissenschaftsdivision der Nazis.
Jejich misí bylo zlikvidovat HYDRU, nacistickou vědeckou divizi.

Nachrichten und Publizistik

Dies erfordert sorgfältige Bemühungen bei der Förderung prorussischer Gruppen und die allmähliche Schwächung und Ausschaltung prowestlicher Zirkel.
To si vyžádá píli a úsilí při podpoře proruských skupin a postupném oslabování a neutralizaci prozápadních kruhů.
Aber im Fußball ist die Ausschaltung eines Gegners immer nur vorübergehend.
Ve fotbale je však vyřazení protivníka z boje pouze dočasné.
Die Ausschaltung Saddams sei wichtig gewesen, doch sei der Irak nun ein von einer konfessionellen Gruppe beherrschter Ort der Gewalt, der auf einem Korruptionsindex auf Rang 169 (von 174 Ländern) geführt würde.
Svržení Saddáma bylo sice významné, ale Irák je dnes násilnou oblastí řízenou sektářskými skupinami, která se v jednom z indexů korupce umístila na 169. příčce ze 174 zemí.

Suchen Sie vielleicht...?